Livre:HerveySaintDenys - Poésies de l’ époque des Thang.djvu
Titre | Poésies de l'époque des Thang |
---|---|
Sous-titre | Une étude sur l'art poétique en Chine |
Auteur | Hervey de Saint Denys |
Maison d’édition | Amyot |
Lieu d’édition | Paris |
Année d’édition | 1862 |
Bibliothèque | Internet Archive |
Fac-similés | djvu |
Avancement | À corriger |
Pages
PAGRi
L’art poétioi e et i.a prosodie chez lf,s Chinois i-civ
Poésies de l’époque des Thang.
LI-taï-pé (notice sur) cvii
A Nan-king 1
Le Brave 3
En face du in 11
- La chanson des Quatre-Saisons 13
Sur les bords du Joh-yeh 18
Le retour des beaux jours 20
Strophes improvisées 84
Le palais de Tchao-yang 29
tin jour de printemps, le poète exprime ses sentiments au
sortir de l’ivresse 33
Sur la chanson des Tètes hlanehes 34
Le poète descend du mont Tchong-nân et passe la nuit à
boire avec un ami 4g
Pensée dans une nuit tranquille <4
La perdrix et les faisans 46
Chanson A boire 48
A cheval ! à cheval et en chasse ! &i
Quand les femmes de Yu-tien cueillaient des tieurs 53
Digitized by Google 298
TA B L E.
FIGES.
A l’heure ou les corbeaux vont se percher sur la tour de
Kou-son &2
Chanson des frontières 60
Ménae sujet 62
Pensée d’automne SA
Offert à un ami qui partait pour un long voyage 66
Le cri des corbeaux à l’approche de la nuit 68
La chanson du chagrin 70
Thou-fon (Notice sur) 73
Promenade sur le lac Me’i-peï 62
Avec de jeunes seigneurs et de galantes jeunes Tilles, le
poète va respirer la fraîcheur du soir 86
Le départ des soldats et des chars de guerre 88
La pluie de printemps 92
Le vieillard de Chao-iing 93
I.e recruteur 96
Offert à Pa , lettré retiré du pays de Oey 99
Une belle jeune femme • 102
Le village de Kiang 105
La nouvelle mariée 111
Les huit immortels dans le vin 11A
Une nuit de loisir dans la maison de campagne d’un ami. . . 118 Vers impromptus écrits sur une peinture de Ouang-tsaï.... 120
Le fugitif. ■ ■ . 123
Au coucher du soleil 126
Au général Tsao-pa 128
A Tchao-fou qui, prétextant une maladie, se retirait vers
les régions de l’Orient 163
Le poète voit en songe son ami Li-taï-pé 137
Le neuvième jour du neuvième mois, en montant aux lieux
él evé s IM
Devant les ruines d’un vieux palais 141
En bateau, la veille du jour des aliments froids 143
Chant d’automne lifi
Ommg-po (Notice sur) 161
Le pavillon du roi de Tenu 162
Digitized by Google TAULE.
299
MIM.
Partie de plaisir dans la montagne , près d’une source appe - lée la Source du printemps <64
lfnnfl-khtong (Notice sur) 1(16
Chant du départ 167
Le vieux pécheur 169
Oey-tchlng (Notice sur) 170
Le poète expose ses sentiments 171
Tehin-«»eM-nflan (Notice sur) 173
Quand on porte une pensée dans son cœur on la loge dans ses yeux , et si les sentiment veulent s’échapper on les
confie à la parole 175
Le poète prend congé d’un ami 178
I.o-ptn-oiianji (Notice sur) 180
En prison, le poète entend chanter la cigale 161
Soilji-lrlii-onôn (Notice sur) 183
La pluie venue du mont Ki-chan 185
Kao-ehl (Notice sur) 187
Le retour dans les montagnes 189
Tristesse 122
Impression d’un voyageur loin de son pays 193
Au poète Thou-fou 194
A Tong-ta, lettré célèbre, qui partait pour un voyage
lointai n 196
Ouang-oey (Notice sur) 197
A mi ami ahscnt 122
En se séparant d’un voyageur 201
Adieux au printemps 203
La montagne n’est que silence et solitude (fragment) 20 4
Mong-kao-Jên (Notice sur) 203
Visite à un ami dans sa maison de campagne 207
Le poète attend son ami Ting-tong. dans une grotte du
mont Nié-chy 209
Tchanfi-klcn (Notice sur) 210
line nuit dans la montagne 211
Le tombeau de Tchao-kiun 212
Digitized by Google TABLE.
300
Msn
Le lever du soleil au couvent du mont Po-chan 215
Thao-han Notice sur) 217
Le poète passe la nuit au couvent de Tien-tcho 818
Oay-yng-iroé (Notice sur) 221
La solitude 222
Onang-lchanfl-llnfl (Notice sur) 224
Méditation ■ . • 221
La chanson des nénuphars 227
Taln-tsan (Notice sur) 229
Improvisé devant les (leurs 830
Un sonne de printemps 831
Tchang-t» ! (Notice sur) 232
l’ne femme fidèle à ses devoirs 213
Pé-kln-y (Notice sur) 235
L’herbe 237
En annonçant à Youen-pa qu’il va devenir son voisin 239
Id-chnng-TD (Notice sur) 241
Ma-oev 242
Peï-y-tchl.
Les mesures de jade 249
Tchang-Jo-liow.
Le printemps , le kiang , la lune, les fleurs et la nuit 253
Tchu-ouan.
Le poète découvre la retraite d’un lettré de ses amis qui vivait retiré dans la montagne 237
Tsonl-hao.
Sur la rivière de Jo-yeh 261
Au départ pour les frontières 2G2
Tchann-aln.
Le bruit des fifres 213
T chu-kotiang-hi .
L’étudiant 2M
La maison des champs 26fi
Digitized by Google TABLE.
301
HBM.
Thong-han-klng .
La statue de la Tisseuse Céleste 268
Onang-leng-jén.
Sur un vieil arbre couché, au bord de l’eau, sur le sable du rivage 270
Ei-y.
Le poète passe une nuit d’été sous les arbres 274
Tcbong-ocy, .
En bateau et la tasse à la main 276
Tslf.rn.ki.
Souvenir de l’antiquité évoqué par une longue nuit d’au- tomne 213
Pe-lo-yé.
L’isolement i&Q
Tsoui-min-tong .
S’enivrer au milieu des fleurs 2B2
Han-oui».
Imitation de Tsoui-koue fou 2S3
Kheng-tsln,
Les oiseaux s’envolent et les fleurs tombent 2SS
Dans une hôtellerie . le dernier soir d’une année gui s’ac - complit 287
Inde» 283
FIN DE LA TAULE.
Digitized by Google