Livre:Chodzko - Grammaire de la langue persane, 1883.djvu

TitreGrammaire de la langue persane
AuteurAlexandre Chodzko Voir l'entité sur Wikidata
Maison d’éditionMaisonneuve & Cie
Lieu d’éditionParis
Année d’édition1883
BibliothèqueInternet Archive
Fac-similésdjvu
AvancementÀ corriger

Pages

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 vii viii ix x xi xii xiii xiv xv xvi xvii xviii xix xx 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388
Préface 
 vii

TABLE DES MATIÈRES.


PREMIÈRE PARTIE.
CHAPITRE I. Des lettres et de leur prononciation.
Pages
§ 1. Alphabet 
 1
§ 2. Prononciation des consonnes 
 4
§ 3. Prononciation des voyelles ى و 
 8
§ 4. Des signes d’épellation 
 12
CHAPITRE II. Exercices de lecture 
 14
DEUXIÈME PARTIE.
CHAPITRE I. Des verbes 
 17
CHAPITRE II. Des verbes non défectueux.
§ 1. Verbe normal 
 18
§ 2. Particules préfixes des verbes 
 21
§ 3. Inflexion finale des verbes 
 23
§ 4. Paradigme du verte non défectueux كندن kenden, arracher 
 24
§ 5. Remarques sur la formation des dérivés verbaux 
 29
§ 6. De l’infinitif 
 46
CHAPITRE III. Des verbes défectueux
§ 1. Des thèmes aoristes des verbes défectueux 
 47
§ 2. Classification des thèmes aoristes des verbes défectueux 
 50
§ 3. Tableau synoptique des verbes défectueux persans 
 55
§ 4. Paradigmes des verbes défectueux 
 63
§ 5. Voix passive du verbe küšten, tuer 
 78
§ 6. Remarques sur la voix passive 
 80
CHAPITRE IV. Des différentes espèces de verbes persans.
§ 1. Des verbes dérivés 
 83
§ 2. Verbes composés 
 85
§ 3. Verbes impersonnels et verbes causatifs 
 87
TROISIÈME PARTIE.
CHAPITRE I. Des noms substantifs 
 93
Des cas 
 95
Des nombres 
 102
§ 1. Des pluriels en 
 103
§ 2. Des pluriels en 
 103
§ 3. Des pluriels en át 
 105
§ 4. Des pluriels arabes 
 106
§ 5. De la déclinaison 
 107
CHAPITRE II. Des noms adjectifs 
 109
CHAPITRE III. De l’article 
 111
CHAPITRE IV. Degrés de comparaison 
 116
CHAPITRE V. Des noms composés et de leur dérivation 
 120
Section Première. Noms composés monogènes.
§ 1. relatif 
 121
§ 2. voyelle 
 126
§ 3. 
 128
§ 4. 
 129
§ 5. 
 131
§ 6. 
 131
§ 7. 
 132
§ 8. 
 132
§ 9. bán, van 
 133
§ 10. 
 133
§ 11? 
 134
Section II. Noms composés polygènes.
§ 1. Deux substantifs 
 135
§ 2. Adjectif et substantif 
 137
§ 3. Deux fractions de verbe 
 138
§ 4. Substantif et thême aoriste 
 140
§ 5. Substantif et gérondif 
 141
§ 6. Substantif et participe passé 
 142
§ 7. Adjectif et thême aoriste 
 143
§ 8. Composé de particules indéclinables 
 143
CHAPITRE VI. Des numératifs.
§ 1. Numératifs cardinaux 
 144
§ 2. Numératifs ordinaux 
 149
§ 3. Des numératifs distributifs et multiplicatifs 
 151
§ 4. Des figures numériques 
 152
CHAPITRE VII. Des pronoms.
§ 1. Des pronoms personnels 
 155
Remarques sur l’emploi des pronoms personnels 
 159
§ 2. Pronoms possessifs 
 164
§ 3. Des pronoms refléchis 
 167
§ 4. Pronoms démonstratifs 
 174
§ 5. Des pronoms interrogatifs 
 179
§ 6. Pronoms indéfinis 
 190
QUATRIÈME PARTIE.
CHAPITRE I. Des particules.
§ 1. Adverbes 
 193
§ 2. Prépositions 
 201
§ 3. Conjonctions 
 204
§ 4. Particules interrogatives 
 209
§ 5. Particules négatives 
 213
§ 6. Interjections 
 215
CHAPITRE II. Locutions exclamatives 
 218
CINQUIÈME PARTIE.
RÉSUMÉ.
Observations concernant l’étymologie et la syntaxe persanes. — Accent. Prononciation 
 232
CHAPITRE PREMIER. Des izafets et des cas obliques.
I. Izafets. § 1. Izafet du génitif 
 233
§ 2. Izafet d’adjectif 
 238
§ 3. Izafet pronominal 
 239
§ 4. Izafet des intitulations 
 239
II. Datif 
 244
III. Accusatif 
 247
IV. Vocatif 
 249
V. Ablatif 
 249
CHAPITRE II. Des temps du verbe.
§ 1. Infinitif apocopé 
 252
§ 2. Participe présent 
 253
§ 3. Participe passé 
 253
§ 4. Aoriste 
 257
§ 5. Présent 
 258
§ 6. Imparfait 
 259
§ 7. Prétérit 
 260
§ 8. Plus-que-parfait 
 262
§ 9. Futur 
 262
CHAPITRE III. Des propositions 
 264
De l’ordre des membres d’une proposition 
 266
De la concordance de nombre 
 271
CHAPITRE IV. De l’accent 
 274
§ 1. Accent des verbes 
 275
§ Modèle:Corr4. Accent des noms déclinables et indéclinables 
 276
CHAPITRE V. De la prononciation 
 279
TEXTES PERSANS.
Un virtuose à la cour du Khalife Harun er-Rešíd 
 285
L’aigle sauveur 
 292
Le cadavre d’une bayadère décapitée 
 294
Intelligence des éléphants 
 298
Les Arabes de Bagdad au IXe siècle de notre ère 
 301
Mort du Khalife Mouça el-Hádi et inauguration de son frère Hárún er-Rešid (A. D. 786) 
 313
Pourquoi Sodome a été détruite 
 318
L’idéal du bonheur d’un porteur d’eau 
 320
L’éducation d’une jeune fille persane 
 321

VOCABULAIRE PERSAN-FRANÇAIS 
 327
ADDITIONS & CORRECTIONS 
 376