Page:Chodzko - Grammaire de la langue persane, 1883.djvu/11

Cette page n’a pas encore été corrigée

PRÉFACE.


I seek to teach the persian of Persians not the persian only of hooks.
Mirza Mohammed Ibrahim, A grammar of the persian Language, préface, p. IV.

La date des origines littéraires du persan moderne est postérieure de trois siècles[1]) à celle de l’introduction de l’islamisme en Perse ; voici sur quoi est basée cette assertion.

On sait que Mahomet n’a commencé l’œuvre de propagande du verbe de son Dieu (Kelam Allah) qu’à l’âge de quarante ans révolus, et que depuis lors, pendant les vingt-trois années que dura encore son existence, ce fut, surtout chez lui, dans le Heǧaz sa patrie, qu’il travailla, soit à convertir les Koreïchites et les autres Arabes, soit à réduire les tribus de Juifs qui s’y trouvaient campées, soit enfin, ce qui était le principal objet de ses efforts, à élever la ville de la Mecque, son berceau et la capitale du Heǧâz au rang suprême de cité sainte et de métropole (umm ül-qorâ) du monde musulman.

Au jour, de sa mort (8 Juin 623 A. D.), l’envoyé (reçoul) d’Allah put se sentir satisfait et convaincu d’avoir fondé sur des bases solides la durée de ces trois points principaux de sa mission.

  1. Voy. J. von Hammer, Geschichte des schönen Red. Persiens. Vienne, 1818. page 8.