Les Dieux antiques/Lycaon, Callisto
LYCAON ET CALLISTO, MYTHES GRECS ET LATINS.
(Grec : Lukaon, Kallisto.)
ycaon passe pour fils de Pélasge ;
et on ajoute qu’il construisit Lycosure,
en Arcadie. Voici l’histoire
qui se raconte, Zeus vint visiter
Lycaon ; lui et ses vingt ou cinquante
fils placèrent devant le dieu un mets qui
était de la chair humaine. Le dieu souverain,
dans le courroux causé par l’offense,
changea toute cette famille en
loups, Seulement il ne faut interpréter
ce récit étrange que comme le résultat
d’une tentative faite pour expliquer le
nom de Lycaon, dont la signification avait été oubliée ;
et qui, autant que Délos, Ortygie, la Phénicie, et la
Lycie, veut dire lumière et splendeur. Le personnage est,
par suite, un habitant de l’Arcadie, pays dont le nom a
pour sens, également, la terre brillante (rappelez-vous).
Quelqu’un demande d’où la notion des loups ? Le mot grec Lucos, un loup, est le même, quant au son,
que Leucos « blanc ou étincelant » : d’où vinrent les
noms de Lycios et Lycogène, pour Phoïbos ; et Lucna,
Luna, pour la lune. Mille exemples de semblables
confusions, bien communes. Ainsi Callisto « la plus
belle » est fille d’Arcas « le brillant » ; mais la racine d’où
vient Arcas est la même que la racine du mot Arctos,
ours ; et de là naquit l’histoire de Callisto, éveillant le
courroux d’Artémis, et changée en ourse. La constellation
connue à présent sous le nom latinisé d’Arctus
ou d’Arcturus, a tiré ce nom de la racine qui veut
dire : briller. Mais pour la même raison que Callisto est
changée en ourse, il se dit que ces étoiles étaient, elles,
habitées par des ours : et c’est de là que vinrent les
noms de la Grande et de la Petite Ourse. Fait curieux :
le nom a été changé dans l’Inde aussi, pas de la
même façon qu’en Grèce, mais exactement dans le même
esprit. La racine ark, briller, y entra, dans le mot Rishi,
qui signifie un sage : et de là les sept Arkshas ou « choses
brillantes » furent changés en la demeure des sept Rishis
ou Sages. Encore : le mot astre veut dire « qui répand
la lumière », et ce mot est le même que le mot hindou
târâ ; mais on le confondit avec un pareil, qui signifiait
le bœuf d’un chariot ; et la constellation s’appela en
conséquence « le Chariot ». On dit de la même façon de
Phoïbos et d’Héraclès qu’ils combattaient avec des armes
empoisonnées, parce que le même son servait à exprimer
les notions de flèche et de poison, etc., etc.