Les Compagnons du trésor/Partie 2/Chapitre 02

Dentu (Tome IIp. 18-28).
Deuxième partie


II

La confession d’Échalot


Si l’ancienne Maman-Léo avait observé en ce moment le visage de l’ancien Échalot, son conjoint débaptisé, elle aurait vu que le nom du docteur Samuel et l’annonce de sa résurrection n’excitaient pas chez Canada une très vive surprise.

Il avait pâli à la pensée des Habits-Noirs, mais ce fut tout, et pas n’était besoin de posséder un grand fond de diplomatie pour deviner qu’il en savait plus long que sa reine sur ce mystérieux objet.

— Le docteur Samuel ! dit-il pourtant, un fier coquin, c’est sûr !

— Il faisait partie de ceux que le Marchef avait arrangés, reprit la bonne femme, le soir même des noces de Valentine avec mon chéri de Maurice[1]. Mais on n’est pas parfait : Sur quatre, le Marchef a fini le docteur en droit, Louis XVII et M. Portal Girard. Paraît que Samuel en a réchappé. Je ne lui en veux pas pour ça, seulement, sa frimousse blême m’a donné la chaire de poule, et je me suis dit : « Quand on voit un de ces oiseaux-là, le reste de la bande n’est pas loin. » J’ai osé les affronter autrefois dans l’intérêt de ceux que j’aimais, c’était tout simple, mais maintenant que les deux enfants sont sauvés, mariés et heureux sur la terre étrangère, pas besoin d’appeler le loup, conçois-tu ?

— Dame, fit Échalot, je conçois qu’ils ne reconnaîtront pas le nom, puisqu’il est supprimé, mais la beauté de la physionomie, ça, c’est différent.

— La paix, flatteur ! ma crinière était encore noire quand nous évadâmes mon Maurice de la prison, et chaque fois que je pense à çà, j’ai envie de t’embrasser, car ta conduite fut crânement solide…

Échalot ouvrit ses deux bras et voulut cueillir le baiser à proposé.

— À bas la bagatelle ! ordonna Mme Canada. On cause affaires. Je disais donc que ma tignasse a grisonné en grand depuis ce temps-là, et que d’avoir traversé les pays chauds des tropiques de l’équateur, ça m’a bronzé le teint en perfectionnant le coup de soleil que j’avais déjà en foire. Voilà mon raisonnement : c’est certain que si les Habits-Noirs me cherchaient, la précaution de nous avoir changés tous deux en M. et Mme Canada serait inférieure, mais ils m’ont oubliée ; les trois quarts de ceux que j’ai fréquentés momentanément, en faveur de Maurice et Valentine, ont avalé leur langue, y compris Toulonnais-l’Amitié et ce vieux cafard de colonel. Ceux qui restent ont d’autres chats à fouetter ; et comme il n’y a pas grand chose à faire avec moi, ils me laisseront tranquille, si je ne vais pas les tirer par le pan de leur veste en criant : « Regardez-moi, me voilà. »

Ça se peut bien tout de même, dit Échalot, qui fit effort pour paraître convaincu. J’accepte l’état civil de Canada. Va-t-on dîner à la barrière ?

— Minute ! répliqua la bonne femme dont l’accent devint plus grave, tandis qu’elle prenait dans son fauteuil une pose tout à fait majestueuse. C’est pas fini. J’ai condescendu avec obligeance à te fournir des explications que j’aurais pu m’en dispenser en te disant : tu m’agaces ! À mon tour, j’en exige, et de plus importantes. Aie la bonté de me regarder dans le blanc de l’œil.

Échalot obéit, mais ses paupières battaient.

— Léocadie, murmura-t-il, c’est bête de prendre ton air imposant. Ça m’intimide.

— Qu’est-ce nous avons convenu le jour où j’ai convolé à mes noces avec toi ? demanda sévèrement l’ancienne dompteuse sans avoir égard à l’humble supplication de son mari. En revenant de mes voyages, j’ai accompli la promesse que je t’avais faite. Je t’avais dit : « L’hyménée nous unira ensemble dans ses nœuds ; » ça s’est fait fidèlement, et j’ai pris à la maison ton adoptif Saladin, malgré qu’il soit un vilain petit merle, à la seule condition de le mettre en garde pour quatre sous par jour, depuis le matin jusqu’au soir. Par contrat de mariage, je t’ai avantagé de toutes mes économies, comme quoi si je tournais l’œil aujourd’hui pour demain, tu aurais du foin dans tes bottes…

— Ah ! Léocadie ! voulut interrompre Échalot, qui avait de grosses larmes dans les yeux.

— Tais ton bec ! Je sais que tu as l’âme sensible, mais ça ne t’empêche pas d’avoir mal agi. Tu rentres tard. Crois-tu que je ne reconnais pas l’odeur de ta simple pipe d’avec l’infection de l’estaminet ? J’ai le nez fin. Tu m’avais juré de ne jamais aller au café de l’Épi-Scié, et de fuir comme la peste cette drogue de Similor…

Échalot courba la tête.

— C’est le père de mon enfant ! murmura-t-il.

La dompteuse se mit à rire malgré elle.

— Vieil agneau ! fit-elle ; c’est le propre mot des jeunesses qu’on veut séparer de leurs séducteurs… Avais-tu juré, oui ou non ? Écoute : Je ne te battrai plus ; ça dépare un ménage. Mais tu vas te confesser des pieds à la tête, te laver, te récurer et tirer une barre après la lessive. Tu m’entends ! une vraie barre comme quoi c’est fini à tout jamais de filer dès que j’ai tourné les talons et de te coller à des racailles ; sans quoi, ni vu ni connu, je te flanque à la porte !

Le pauvre Échalot appuya ses deux mains contre sa poitrine.

— Ne dis pas ça, Léocadie ! balbutia-t-il ; tape tant que tu voudras, mais…

— Je ne veux plus taper.

— Ne dis pas ça, au nom de notre amour !

— Je veux le dire. C’est mon opinion.

Échalot se laissa glisser à deux genoux. Mme Canada s’était échauffée en parlant. Les pivoines les plus richement écarlates auraient été jalouses du feu qui enluminait ses joues.

Un élan de colère souleva sa main, si prompte à frapper. Échalot eut un instant l’espoir d’attraper une de ces mémorables mornifles qui mettent fin aux querelles intestines comme le tonnerre abat la chaleur.

Mais la main de Mme Canada retomba sans frapper.

— On te voit venir, dit-elle en fourrant ses cinq doigts sous son tablier, par précaution. Tu voudrais une calotte, tu ne l’auras pas. Avoue tes fautes, et plus vite que ça ! C’est mon idée de t’humilier par ta propre bouche. Retourne ton panier, secoue-le bien, et peut-être qu’on te pardonnera. Tu as la parole.

Échalot ne se releva point. Après s’être recueilli un instant, toujours agenouillé qu’il était, il s’assit commodément sur les talons et commença ainsi :

— C’est pas l’embarras, les mauvaises connaissances font le malheur de la vie, et Similor en est un nouvel exemple par rapport à moi qu’étais né vertueux dans l’origine. Quant à dissimuler n’importe quoi à la personne qui m’a rehaussé jusqu’à son cœur, malgré ma position précaire, je fais serment qu’on en est incapable de trahir sa confiance ou d’imaginer des couleurs.

Il y a donc qu’à l’époque où je fut libéré de ma prison de la Force où j’avais eu le plaisir de rendre service à mon idole en prenant la place du jeune Maurice, je me trouvais isolé dans la capitale avec Saladin et chargé du dépôt sacré de ton saint-frusquin, confié à ma délicatesse.

Mes dissensions avec Similor me laissaient un fond de chagrin, rapport au mioche dont il est la famille. D’avoir essayé de me saigner avec son couteau dans un jeu de boxe française, c’était canaille ; mais je n’en regrettais pas moins les agréments de son esprit dont j’avais l’habitude.

Ça ne vaut rien pour un jeune homme d’être seul dans Paris. Je me disais bien, pour me remonter le moral :

— Léocadie m’a permis de prétendre à la félicité, j’ai reçu ses serments.

Mais ça me semblait un rêve, et dans ton voyage d’Amérique tu pouvais rencontrer des occasions plus flatteuses que moi au sein du Nouveau-Monde…

— C’est sûr, interrompit ici Mme Canada, que bien des marins et des négociants m’ont témoigné leur ardeur ; mais ce qui est dit est dit. J’avais assez de faire la Cléopâtre dans la licence de mon veuvage, et je te regardais déjà censé comme un époux dont on a donné des arrhes dessus.

Échalot prit sa grosse main qu’il porta à ses lèvres.

— En plus, continua la dompteuse, que je ne m’en repentirai jamais si tu marches droit, car tu t’es formé pour les manières et ta conversation est devenue attachante ; mais n’en abuse pas ! Assez de boniment ; vide ton sac.

— J’aurais plutôt péri d’inanition, reprit Échalot, que de toucher aux billets de banque qu’étaient ta fortune. Je manquais de tout pour l’éducation et le sevrage de Saladin, mais j’avais caché le dépôt dans les entrailles de la terre, sous un carreau de mon grenier, et je nous laissais tirer la langue auprès, sans murmure.

Mon état de modèle n’allait plus beaucoup parce que j’étais séparé de Similor dont les jambes complètent la beauté de mon tronc. C’est alors que mon imagination travailla activement dans la solitude, cherchant les moyens de me faire une carrière par la chose de l’intrigue, mais sans jamais manquer à l’honneur.

J’ai toujours ambitionné qu’on m’appelle intrigant, avec l’estime du quartier et une bonne conscience.

Je rencontrais de temps en temps Amédée (c’est le petit nom de Similor), qui avait l’air d’être calé assez, mais qui refusait de faire la moindre des bagatelles pour l’enfant, sous prétexte que ma tendresse n’était pas naturelle, et que j’avais dû nourrir des rapports coupables avec la mère, ce qui est un faux, je le jure !

À force de dissimuler, je parvins à découvrir la source de son aisance : Il s’était mis à manger du Fera-t-il jour demain ?

— Ah ! le coquin ! fit Mme Canada. Et tu ne lui mis pas les agents à ses trousses !

Échalot la regarda avec un sincère étonnement.

— Outre que ça ne m’irait pas, répondit-il, de m’humilier dans la police sans en avoir les émoluments, je ne ferai jamais de mal à Amédée, le premier ami de mon adolescence. En plus, tu sais bien que l’administration, depuis les inspecteurs jusqu’aux commissaires et même plus haut, font tous la sourde oreille quand il s’agit des Habits-Noirs.

— C’est vrai, c’est vrai, murmura la dompteuse, le pauvre M. Remy d’Arx est mort de cela. Va toujours.

Échalot hésita. Il passa le revers de sa main sur ses tempes, où il y avait de la sueur.

— C’est drôle, fit-il, je vois les affaires d’une autre façon, quand il s’agit de te les raconter. C’est comme si tu étais ma conscience du dimanche !

Mme Canada fronça le sourcil comme Jupiter.

— Bats-moi si tu veux, Léocadie, prononça tout bas le pauvre diable, mais ne me renvoie pas, j’en mourrais !

Les fortes couleurs de la dompteuse avaient un peu pâli. Elle avait peur de le trouver coupable.

— Ah ça ! ah ça ! grommela-t-elle, est-ce que tu as vraiment trempé dans quelque vilenie, toi qu’avais si bon cœur !

Échalot se redressa :

— Jamais ! s’écria-t-il, le cœur est intact, j’en lève la main.

Puis, courbant la tête de nouveau, il ajouta d’une voix tremblante :

— Vois-tu, Léocadie, je ne sais plus. Tu m’écrases ! Ça ressemble à si j’étais devant une divinité ! J’ai essayé de gagner mon pain par mon adresse, mais je ne suis pas bien rusé. Je vais te dire tout de fond en comble, comme ça me viendra et tu y reconnaîtras mon innocence au milieu de mes intrigues. En premier, il n’y a plus d’Habits-Noirs, ou du moins ils laissent le monde tranquille, parce qu’ils sont trop occupés à chercher le trésor.

— Quel trésor ? demanda Mme Canada.

— Les milliasses de millions, mises en cave par le Père-à-Tous. À preuve qu’ils s’appellent entre eux maintenant les Compagnons du Trésor. Amédée en est, mais il n’y a pas d’affront, pas vrai, Léocadie ?

— C’est selon.

— Ah ! tu as raison, c’est selon ! Il y a eu déjà bien des coquineries. M. Vincent Carpentier (celui-là, tu ne le connais pas), a disparu comme dans une trappe. On disait que c’était lui qui avait bâti — ou creusé — la cachette où le colonel mettait son argent. M. Reynier, le pauvre jeune peintre pour qui Similor et moi nous avions posé tant de fois (tu ne le connais pas non plus, celui-là), a disparu aussi. Fanchette a été tuée d’un coup de stylet italien, j’entends la comtesse Francesca Corona, parce qu’elle avait causé la dernière avec le colonel, le jour de sa mort, et qu’elle était soupçonnée d’avoir le secret.

— Le secret du trésor ?

— Juste ! Le grand secret, le Scapulaire, comme ils disent. Mais si tu ne connais ni M. Vincent, ni M. Reynier, tu as causé plus d’une fois avec une jeune personne qui est la fille de l’un et qui était la fiancée de l’autre…

Mlle Irène ? s’écria la dompteuse.

— Juste ! La brodeuse d’en face.

Les yeux de Mme Canada s’ouvrirent tout grands.

— Celle-là ne m’est de rien, fit-elle. Mais je ne sais pourquoi, la première fois que j’ai vu son regard doux et triste, j’ai pensé à notre Valentine. Elle est bien belle, cette enfant-là ! Si j’apprenais que tu lui as fait du mal…

— Bats-moi, Léocadie, interrompit Échalot, qui avait les paupières humides ; bats-moi jusqu’au sang ; assomme-moi, mais ne me renvoie pas !

  1. Maman Léo suite de l’Arme invisible