Les Cantilènes/Nocturne
Wisst ihr warum der Sarg wobl
So gross und schwer mag sein ?
Ioh legt auch meine Liebe
Und meinen Schmerz hinein.
Toc, toc, toc toc, — il cloue à coups pressés ;
Toc, toc, — le menuisier des trépassés.
« Bon menuisier, bon menuisier,
dans le sapin, dans le noyer,
taille un cercueil très grand, très lourd,
pour que j’y couche mon amour. »
Toc toc, toc toc, — il cloue à coups pressés,
Toc toc, — le menuisier des trépassés.
« Qu’il soit tendu de satin blanc
Comme ses dents, comme ses dents ;
Et mets aussi des rubans bleus
Comme ses yeux, comme ses yeux. »
Toc toc, toc toc, — il cloue à coups pressés.
Toc toc, — le menuisier des trépassés.
« Là-bas, là-bas près du ruisseau,
Sous les ormeaux, sous les ormeaux,
A l’heure où chante le coucou,
Un autre l’a baisée au cou. »
Toc toc, toc toc, — il cloue à coups pressés,
Toc, toc, — le menuisier des trépassés.
« Bon menuisier, bon menuisier,
Dans le sapin, dans le noyer,
Taille un cercueil très grand, très lourd,
Pour que j’y couche mon amour. »