Les Avadânas, contes et apologues indiens/91

Traduction par Stanislas Julien.
Paris B. Duprat (2p. 59-60).


XCI

L’ÂNE COUVERT DE LA PEAU D’UN LION.

(Distinguez le faux du vrai.)


Un âne s’étant couvert de la peau d’un lion, se pavanait fièrement et s’imaginait qu’il était le roi des quadrupèdes. Quelques personnes l’ayant aperçu de loin, le prirent pour un vrai lion ; mais quand il se fut approché d’eux, il se mit à braire, et tous reconnurent que ce n’était qu’un âne.

(Extrait de l’ouvrage intitulé ; Ta-tsi-thsang-king-lun, livre VII.)