Le premier acte du synode nocture (éd. 1608)/Harangve de Sœur Philenis
HARANGUE DE SŒVR
Philenis, gardienne des tapiſſeries
Tribadeſques.
E ne m’en eſtonne, par ſaincte Barbe, plus, Mes
freres & ſœurs, puiſque la queuë, à ce que ie voy,
fretilloit à cet Egyptien, mais ie me recommande,
& puis entrez, quelle mine lon vous fera. En bonne
foy, il ne m’en ſouuient pas : ſi diſoit-on, qu’elle
y fut ſurpriſe la pauure garſe, voyez vn peu comment
on ſe laiſſe aller : Encores y a il remede par
tout, oſté à la mort, baſte, ſi nous le tenons il ſera
rentré de picques noires : voire ou les deux Spondilles
en partiront. L’on voirra & des-hier : Car par
quel moyen deux Chreſtiens fattizez s’entreculebutteroient-ils
par chiquenaudes en la forme que
l’on aperçoit vn Aduocat & vn marchand, qui nous
regarderent (ie vous dis) allez, & ſembloit que
toute la chambre allaſt fondre dans le grenier, tant
ils auoient le feu de Monſieur ſainct Anthoine, qui
vous arde. Ah, que le bon Dieu, le bon Seigneur
modere bien toutes choſes en tant que la Mireligaudichon
il y a quinze ans, ſi i’ay memoire, & couroit
le bruit que ce fut entre deux tonneaux en vn
cellier pleins ou vuides que ie ne mente : toutefois
ce fut bien de l’heur pour les freres qui rebrouſſerent,
tellement que la veuë leur en eſtant
oſtée, les deux os droict & gauche de la matrice Sororaillée
s’en eſclaterent de rire à dire d’où venez-vous,
& voila le faict brefuement recité, ſinon que
la ſage-femme frippiere, diſoit à ceux qui attendoient
à la porte, que la Mere y eſtoit toute Poacrée, Beniſt
ſoit le germe humain & ſacré, au fond, tout eſt mortel,
& par conſequent fragile : Les potiers n’en furent
brin courroucez, & quoy que lon die que ce conſeil
n’eſt pas mauuais, que coutre & filler, eſt le principal
meſtier des filles veu que nature n’a rien faict
de vuide ſi eſt-ce toutefois que le lõg temps qu’elle
ne s’eſtoit faict fourbir les gauffriers, luy feiſt inuenter
beaux remedes à amolir la Corne, & par ſentence
expediée à pied & à cheual en l’eſcurie aux
poulles : Mon Dieu que c’eſtoient de beaux œufs,
que ceux de noſtre Brehaingne : Ie ne ſçay ce que ſe
peut eſtre pour eſtre ſorties toutes d’vn trou, mais
ſa ſœur à la bouche meilleure, & l’eſperon plus vif
que quatre Truyes le laict m’en ſemble de bõ gouſt
pour n’en auoir veu encores la datte ſeulemẽt i’eus
le loiſir de monter & de deſcendre, i’ay bien compté,
& tellement que la croyance m’eſt venue qu’ils
s’entrechiquenaudoient ſur le chemin du grand
Parc, en ma vie ie ne veis tant de caqueroles, que
dans les deſtours de ce Dædale : Tout fut pourtant
retrouué, & deux à deux comme les moynes. A propos
leur Egliſe ne ſe commence point, ſi iront-ils
chercher qui les couurira, en tant qu’a Paris ſur Seine
trois bateaux y a appareillez à receuoir les deux
banneaux de tuilles qui furent leuez quand (vous
m’entendez bien) entra dans la caue par la couuerture
du grenier : Diable ſoit mort de l’accrochement,
voila que c’eſt que d’vn fiffre en venaiſons, on ne le
ſçauroit tenir, ſi fallut-il prendre patience, bien
que en enrageant, tellement que marteaux deçà,
marteaux de là, en fin la teſte vinſt & le cul eſtout,
dà, car ſans cela Madame n’en euſt peu rien faire, la,
lu, la, la lironfa : Somme, la quenelle des Eſcheuins nettoya
tout : Cela vous plaiſt à dire, que les Oraiſons
ayent tel credit du matin de peur des mouſches,
deuant vn Crucifix recolé. Ie ne dis pas que douze cent
francs ne ſoient bons & honneſtes, mais flus pour
les dix mille eſcus, car ie gageray que Dieu ſe laſſe
de donner tant aux fricquenalliers plus heureux que
ſages, ſi ce n’eſt d’auanture, les Eſcrouelles, ou le
mau Lubec pour le moings : O que ne ſuis-ie de la
Kyrielle, que de Clyſteres par pays, & Barbarins, c’eſt
ce que i’aime, au Court fetu c’eſt pluſtoſt faict quel
qu’il ſoit, Tin, ha ha ha le vieillard, & biẽ il a la queuë
verte ; par ma foy ie vous diray que ſa voix muſiquale
me charma & rien plus, à tout prendre il n’y
a point de choix ! mais vieil mary, beau ieune amy, bon
remede certes contre les deuoyemens de matrice
que nous appelons ſuffocations que ſi elle m’euſt
voulu croire, penſez qu’elle euſt mieux retenu ſes
eaux eſpoiſſies : Et bien, cela s’euanouira auec le
temps, qui fut neanmoings bien froid encores que
les habitans fuſſent tellement chaleureux qu’ils ſe
deſcouuroient plus hault que les piroüettes genitorialles,
attendu que telle rauine d’eaux eſtoit ſuruenuë
ſur la minuict que ceux qui arriuerent au marché
le lendemain furent contraincts de paſſer par
les champs à la faueur du Pont guyot, chantans vne
muſique belle & excellente en perfection, principalement
pour le Baſſus de deuant l’Εgliſe, qui gringuelotoit
à fil retors tout de meſme que ſi lon euſt
voulu abouter deux talonnieres de ſarge drappée de
ce pays icy à vn bas de ſoye de Normandie : Car le cidre
qui vient de ce quartier là enyure (ce dict-on)
plus que le vin meſme qui croiſt ſur les coſteaux de
Souuigné, ou l’attẽdoit le MISTOUREAU, pour
y danſer vne fateſque. Ils y gaignerent gros nos violons,
le gentillaſtre cedant au villain, & veis homme
qui leur en voulut rendre leur argent vne fois payé
pour deux années & porté par tout, à ce qu’il diſoit
chez les trois Maries ou fut beu le denier à Dieu, &
donné le vin du marché le 17. d’Octobre qui vient
l’an mil ſix cents & tant ou plus, le iour que lon liure
la ſouppe aux vaches heure de veſpres, & la clef
de leurs trous aux filles pour abecher les paſſereaux
qui ne bougerent d’eſtourdir les accouplez de leur
guillery, & encore que ſignes culletiers ſe feiſſent
euidents & tres-notoires pour les faire deiucher, ſi
ne voulurent-ils iamais quitter la place les bleuteurs
de farine d’aumoſne, qui fut cauſe de les penſer faire
auoir Dronos pour leur importunité qui attraiſnera
le faiſte & comble de ſes deſirs bon gré mal gré il
faut qu’il l’aye, & croy certainement que toutes
nos meſdiſances n’y ſeruiront pas d’vn chou, que ce
mal-heureux feiſt branler du pied en noſtre iardin
des faux-bourgs comme les affaires venoient au Pot,
la main deſſoubs le dos de peur de diffamer mes
beaux habits de grãdes feſtes, d’autant que c’eſtoit
ſur terre franche. I’euſſe deſiré alors eſtre morte,
car cette petite mauuaiſe comme trois loups en empeſcha
la meſure nous aperceuants à nos deduicts
le Diable y aye part : mais il eſt infortuné en endouilles,
croyant que tout Soleil faict mal à ſa veuë tant il
eſt lourdault cet eſcouillé, à ſept treze ce n’eſt
pas trop, veu qu’a chacun les ſiens c’eſt iuſtice, bien,
bien, vn bon gaucher Aduocat, ou marchand, vault
mieux qu’vn mauuais droictier : Car ie vous ſupplie,
ne le faict-il pas beau veoir parler d’vn hõme
qui ſuruinſt (eſcu pour baiſer) comme les approches
ſe faiſoient. Il feiſt Saincte Marie bien de ſe retirer,
elle me iurant par ſon grand ſerment qu’elle eſtoit
toute preſte de luy de-figurer le Viſage, lequel elle
a tout ſemblable à celuy de ſa Mere, le Pere en eſtant
incertain, venu (comme ie liſois hier en mes heures)
du pays de Cornuailles, ſon entrée fut. Commẽt
vous va, ma Couſine ? Bien Dieu mercy, mon Rauaudeur,
tout beau ; hola ho, ho, hola ho, vn aduertiſſement
de grace, & ſimplement pour vn appareil de baſſe
ſageſſe à l’application de ſes iambes enflées par inueteration
que deux loups retournants des meures
ſans crochet : luy accommoderent en cette ſorte :
Dont bien aiſe deſcendu de deſſus ſa beſte ils troquerent tous deux de montures, qui fut vne grande perte pour la famille de Belleſme, les habitants l’ayant deſia pris en affection plus qu’autre qui porte la Cornette en vertu de douze mille francs qu’on voulut offrir & quelque choſe dauantage, par aduenture d’vn Caneſſon à qui en voudra, paſſe qui ne dict, ſi lon le peut trouuer bon à Chaſteaudun ou ailleurs : Mais ſans appeler toutes choſes par leur nom (ie vous en prie) voyant que le viure eſt maintenant à ſi iuſte prix, du ſang tiré à l’alembic naturel qui alloit eſtre reſpandu pour corroborer les Miſailles de la plus gente mouſche de toute la feſte.
Vrayment ils en eurent bien dans les bottes, & en auront ſi les eaux continuent à croiſtre comme elles ont faict depuis trois iours qu’on les veit s’entrecouurir entre cy & les moines de la Pliſſe au deuant du clouaſtre deſquels vn chartier rompit nazardes à triple ſangle contre le nez de ſon corriual Leman que lon luy veoit encores tout rouge, ça, ça, Dieu gard le Couſin au grand colet & enguillettes ſallées, dodiné aux pois pilez, aux feubues fraizées, lors qu’entre deux draps, nous nous eſmouchetions par le moyen de parentelle (le tout ſans malice ie vous Sunt quas Enuchi imbelles, & mollia ſemper Oſcula delectent, & deſperatio barbæ. Mediis ſitiemus in vndis.aſſeure :) Car qui ſeroit celle † qui fuſt ſi remplie en ce mõde icy de beſtiſe, principalement depuis que l’Anciliglote nous eſt oſtée (qui ſe faict à l’age de trois ans) que de demeurer entiere ſans malandre, ſurot, ou iauart pour le moings dont il clochera en tapinois tout le reſte de ſes iours, le pauure haire couché ſoubs vn pauillon de cordes noüées à trois eſtages pour le faire bander de plus beau : Ie vous donne à penſer en apres s’il y a beaux cliquetis de feſſes, le tout par charité Recolée. Ie veux bien que la bonne femme bigamme eſculaſt les bourriers de ſes caleſons, & vertu ſans iurer, n’eſt-ce pas faire de l’honneur à ſa poſterité, que les andouilles ſoyent penduës en ſa cheminée quand le ſel de Thibauld Mitaine, ſon Couſin Geruais, remué d’vne buſche de meule y a paſſé à ſuffiſance ? Vrayement ouy. Ie voudrois bien veoir qu’on me vinſt empeſcher en ce hazard de tiercer mes buées brimbalatoires, ſans preiudices des Cocqueſigrues de la grande foſſe du Moulin : Non, non, les mouſtaches Ianiſſerées de noſtre Aduocat y courtoyent pluſtoſt riſque qu’il emportaſt ce qu’il pretend, c’eſt bien cage pour ſes oyſeaux, à d’autres Naueliers, deſquels i’ay parole de la rechercher les deux couillons en la braguette, Monſieur deſſus comme aux Meuſniers : Et penſez-vous donc que nous en vouluſſions autremẽt ? par Sainct Iehan, nenny. Encores faut-il qu’il ſoit bien en poinct, & en tel qu’il m’en plairoit d’en faire l’anatomie d’vne demy douzaine à mõ plaiſir. Pluſtoſt, pluſtoſt roſtir à double broche que de ne trauailler de tous nos membres : ma langue s’y exercera dõc, vous ſuppliant de l’en aduertir : Bref tout eſt à vous, corps, ame, tripes, boyaux, & merde & tout, oſté le cul, & ſes deſpendences, ou il n’y a qu’vne leche entredeux, car i’en ay affaire autre part, tenez-vous en certains, Mes freres & ſœurs, & ſur cela, allez-vous faire. Hé pourquoy ? Sainct Iago pource qu’vn Prebſtre ne vault rien ſans clerc, agris, gris, Bagoas, ha, ha, ha, ha.
Ce Cocq en l’aſne prononcé auec vne geſticulation Tribadeſque, toute la freraille Sororaillée commencea à biſbiller, comme vn Microſcome de mouſches bouines, qui donnent l’aſſault au Cadauer & charongne de quelque animal puant.
————— Sæuitque animis ignobile vulgus.
Les vns diſants que voire & les autres monſtrants
à leur façon de faire qu’ils n’en eſtoient aucunement
contents. Entre ces derniers ſœur Diaphonia,
& ſa Germaine ſœur Chiro-nomarche s’en eſtomacherent
à bon eſcient, & furent toutes preſtes d’attaquer
Philenis à beaux ongles & iniures, n’euſt eſté
que le Pere Conſequutus feiſt le hola & ſe miſt entre
deux : Car, diſoient-elles, qui luy importent les lattes
& les cheurons, la caue & les tonneaux, les champs, &
la Riuiere ? La Nature ne nous permet-elle pas de
nous mettre à noſtre aiſe, & la chercher s’il nous
vient à gré ? Sans que cette beccaſſe icy nous en
vienne dementibuler le ſens rational ? Par noſtre
ame voire il nous ſera, peut-eſtre, deffendu de nous
gratter ou il nous demange elle ne conte pas tout
ce qu’elle a faict la bonne beſte, bien que ſon
Couſinage ſoit par pays : Tais-toy hardiment, car ſi nous
nous mettons en noſtre vilain ce ne ſera pas petite
beſongne, va Couratiere de beſtes à deux dos. Elles eſcheloient
vne plus haute gamme, & commençoient
à entrer en ronfle, les deux mains ſur les rõgnons
ſi Harpetirade ne s’y fuſt meſlé.
Ille regit dictis animos, & pectora mulcet.
Et moitié en guerre, moitié en marchandiſe, moitié
de force, moitié de gré les feiſt r’aſſeoir & contenir
leur babil de tripiere iuſques à la premiere
commodité. Ce que voyant Sœur Coiradodis ſeule
pour toutes les aſſociées s’eſtant leuée de ſa place
auec vne morgue encaueſſonnée qui ſentoit ſa nobleſſe
rappetaſſée de trois lieuës & demie loing, vn peu plus,
armée à ſon aduantage & veſtuë meſtifuement à l’inſtar
d’vne Done Bordeloiſe qui faict le voyage des
baings de baniere de Bigorre, s’eſtant nettoyé les yeux
qu’elle auoit vn peu chaßieux, & ayant faict les reuerences
deues & accouſtumées auec vn diminutif
de baiſe-main, qui demonſtroit ſa Courtiſanne nourriture
auec vn begayement qui luy ſeoit aſſez bien,
parla comme il s’enſuit.