La Vie littéraire/2/La Sagesse de Gyp

La Vie littéraire/2
La Vie littéraireCalmann-Lévy2e série (p. 237-251).
◄  Anthologie
Anthologie  ►


LA SAGESSE DE GYP


I. — LES SÉDUCTEURS[1]


Je tiens Gyp pour un grand philosophe. Et, si l’on me demande comment je l’entends, je répondrai que je l’entends comme il faut. Je serais désolé que cela eût l’air d’un paradoxe. Je me garde bien de hasarder des paradoxes : il faut, pour les soutenir, un esprit que je n’ai pas. La naïveté me convient mieux. Et c’est en toute innocence que je déclare que Gyp est un grand philosophe. Mais distinguons. Il y a philosophe et philosophe. Est dit philosophe, celui qui recherche les principes et les causes. Ce n’est point proprement la manière de Gyp. En fait de causes, Gyp n’en connaît guère qu’une seule ; il est vrai qu’elle est suffisante : c’est celle qu’on appelle poliment l’amour. Les philosophes qui recherchent les principes et les causes ressemblent, a-t-on dit, aux éléphants qui, en marchant, ne posent jamais le second pied à terre que le premier n’y soit bien affermi. Oh ! que telle n’est point l’allure de Gyp ! Mais on donne aussi le nom de philosophe à qui s’applique à l’étude de l’homme et de la société. La Bruyère a dit : « Le philosophe consume sa vie à observer les hommes, et il use ses esprits à en démêler les vices et les ridicules. » À ce titre, bien que je ne me figure point, Gyp consumée et usée par la méditation, il n’est point de philosophe qui ait plus philosophé que Gyp, et l’on ne peut douter que les petits livres de Gyp ne soient de grands manuels de philosophie. Autour du mariage, le Petit Bob, Dans l’train, Pour ne pas l’être, Plume et Poil, Le plus heureux de tous, les Séducteurs doivent être rangés parmi les recueils moraux où fleurit la sagesse.

C’est sans doute une exquise discrétion que de ne point révéler le secret de Polichinelle. Mais il y aurait peut-être aussi quelque affectation à ne point dire, après tant d’autres, que le pseudonyme de Gyp cache une gracieuse femme, l’arrière-petite-fille de Mirabeau-Tonneau, dont elle rappelle l’esprit prompt, indocile et mordant. Je puis dire encore qu’on peut voir en ce moment le portrait de cette dame à l’Exposition des Trente-Trois, rue de Sèze. L’œil est vif, la bouche moqueuse, la physionomie charmante. On devine, à voir seulement ce portrait, que la porteuse de ce joli visage loge en sa petite personne une âme ironique.

Et il est de fait que c’est une terrible railleuse. Elle fait parler, dans une infinité de spirituels dialogues, tout un monde de viveurs et d’oisifs, et il ressort de tant de légers discours que l’homme est, à l’état civilisé, un vain, grossier et ridicule animal. C’est cette idée, profondément sincère, qui fait de Gyp un philosophe et un moraliste. Il a été de mode, pendant quelque temps, d’accuser d’immoralité les jolies fantaisies que notre auteur semait d’une main négligente dans la Vie parisienne. Je n’ai jamais compris, pour ma part, cette sévérité. Je n’ai jamais découvert dans les dialogues de Gyp la moindre excitation au vice. Il m’a semblé tout au contraire que le plaisir y était représenté généralement comme un travail très compliqué, très fatigant et tout à fait stérile. Pour ma part, chaque fois que Gyp m’a montré les riches et les heureux faisant la fête, comme on dit, j’ai senti redoubler en moi le désir de vivre dans l’humilité magnifique de la science, in angello cum libello. Oui, je n’ai pu voir les beaux amis de Paulette faire des bulles de savon et verser du champagne dans le piano, pour se distraire, sans songer que l’humble érudit qui compose patiemment une métrique grecque dans un faubourg de petite ville n’a pas choisi, à tout prendre, la plus mauvaise part des choses de la vie. Tantôt encore, en faisant le compte des heures vides que Gérard a tuées péniblement à son cercle, chez Blanche d’Ivry et chez madame de Fryleuse, ne me suis-je pas surpris tout à coup songeant— excusez l’étrangeté de ma rêverie— à la vie simple et remplie de quelque homme de bien, d’un vieux prêtre, par exemple, occupé d’études et se réveillant dans les nuits d’avril à la pensée qu’il gèle et que ses pommiers sont en fleur. Le trait est de Rollin. Ce bon homme n’entretenait pas d’autre inquiétude dans son âme pure comme celle d’un enfant. Je vous dis en vérité que Gyp m’a appris à estimer le bon Rollin. Elle nous enseigne que les heureux de ce monde ne sont point dignes d’envie, qu’ils sont misérables dans leurs joies et ridicules dans leurs élégances. Je m’en doutais bien. Mais tout le monde ne le sait pas. Gyp semble nous dire : ce n’est ni dans la beauté des attelages ni dans le luxe des femmes que réside le souverain bien, et l’on peut passer toutes ses matinées de printemps dans l’allée des Poteaux sans y trouver la joie du cœur. Je me figure que, si saint Antoine avait lu Gyp dans le désert, il aurait retrouvé un peu de tranquillité à la pensée que le monde ne vaut pas qu’on le regrette. Il se serait dit que sa tête de mort et son écuelle de bois valaient bien après tout les bulles de savon du petit de Tremble et les coupes de champagne de Joyeuse. Et puis il n’aurait pu s’empêcher de rire, et un saint qui rit est bien près de devenir un sage ; il est sauvé. Plus j’y songe, plus je suis tenté de recommander les œuvres de Gyp aux personnes qui professent l’ascétisme.

Gyp a pénétré philosophiquement la vanité des habits de coupe anglaise. Je soupçonne de mon côté qu’il y a quelque vanité dans l’étude de la prosodie grecque et des mosaïques byzantines. Mais, s’il faut choisir entre les vanités, nous préférerons celles qui font oublier, qui consolent, qui donnent à l’existence la paix avec la dignité. Voilà ce qu’enseigne Gyp en souriant. C’est pourquoi je la tiens pour un écrivain des plus moraux. Si j’étais de M. Camille Doucet, je n’aurais point de cesse que Dans l’train et les Séducteurs n’eussent reçu de l’Académie française un prix Montyon.

Je sais bien que les femmes de Gyp sont ravissantes et qu’elles ont autant d’esprit que leurs adorateurs en ont peu. Je sais que Paulette est exquise, je sais que madame de Flirt et madame d’Houbly sont faites pour nous donner quelque trouble. Mais que voulez-vous ? Il faut bien que la philosophie s’accommode du charme des femmes. Il n’y a pas de sagesse capable de supprimer la beauté vivante. Ce serait d’ailleurs une effroyable sagesse. C’est un fait qu’il y a de jolies femmes sur la terre. Les livres ne le diraient pas, qu’on le verrait bien tout de même. Gyp ne craint pas de nous montrer de ravissantes créatures ; mais, en même temps, elle nous fait comprendre qu’il est ardu et décevant de vouloir les aimer de trop près, et c’est là justement qu’elle se révèle moraliste consommé.

Je vous en ferai juge et je prendrai mon exemple dans le dernier livre de mon auteur. Il s’appelle les Séducteurs ! et il est dédié à M. Jules Lemaître. Un livre placé sous un tel vocable ne peut offenser aucune des Muses. Aussi bien est-ce chose légère et douce. Je choisirai sans crainte le dialogue le plus intime de tout le livre, parce qu’à le bien entendre il est aussi le plus philosophique. La scène se passe dans un petit rez-de-chaussée de l’avenue Marceau. Une douce obscurité baigne la chambre close.

 MADAME D’HOUBLY.— Quelle heure est-il ?
 FRYLEUSE.— Je ne sais pas… Ne t’occupe donc pas de l’heure…
 Que t’importe ?…
 MADAME D’HOUBLY, à part.— Il me tutoie déjà…
 FRYLEUSE.— Vous ne savez pas à quel point je suis heureux !
 MADAME D’HOUBLY.— Mais si… je m’en doute… Il doit être,
 extrêmement tard…
 FRYLEUSE, regardant la pendule.— À peine cinq heures et
 demie…
 MADAME D’HOUBLY, bondissant.— Miséricorde ! Alors il y a deux
 heures que nous sommes enfermés là dedans !…
 FRYLEUSE, mélancolique.— Le temps vous a donc paru bien long ?
 MADAME D’HOUBLY.— Non… mais…
 FRYLEUSE.— Si… Je le vois bien, allez ! Vous regrettez de
 m’avoir accordé… ces deux heures…
 MADAME D’HOUBLY.— Mais non… D’abord, je ne regrette jamais
 rien !… Regretter, c’est inutile !…
 FRYLEUSE.— Je vois bien qu’il y a quelque chose qui ne va pas…
 MADAME D’HOUBLY.— Mais du tout !… (Un temps.) Je ne peux pas
 mettre ce bouton de bottine sans crochet !… Voulez-vous me
 donner un crochet ?…
 FRYLEUSE.— Un crochet ? Ah ! mon Dieu ! mais je n’en ai pas ! Je
 n’ai pas songé… pas prévu…
 MADAME D’HOUBLY.— Pas prévu ?… Ah bien, par exemple !… Si
 j’avais su que vous ne prévoyiez pas, je… Enfin je n’aurais
 pas besoin d’un crochet à boutons, là !
 FRYLEUSE, désolé.— Oh !  !  !
 MADAME D’HOUBLY, s’acharnant contre son bouton.— Ah ! je ne
 peux pas ! il n’y a pas moyen !…
 FRYLEUSE, craintif.— Si vous vouliez me permettre…
 MADAME D’HOUBLY.— Oh ! je ne demande pas mieux !… J’en ai
 assez !…
 FRYLEUSE, prenant dans sa main le pied de madame d’Houbly et le
 regardant avec admiration.— Quel pied !… C’est une
 merveille !…
 MADAME D’HOUBLY, agacée.— Oh ! si c’est pour ça que… ?
 FRYLEUSE.— Non… pardon. (Il entreprend vainement de faire
 passer le bouton dans la boutonnière.) Si vous essayiez avec
 une épingle à cheveux ?…
 MADAME D’HOUBLY.— Une épingle à cheveux ! Je ne mets pas de ces
 saletés-là, moi !
 FRYLEUSE.— Mais vos cheveux sont relevés cependant, et…
 MADAME D’HOUBLY.— Oui… avec un peigne… (Énervée).
 Voulez-vous que je boutonne mes bottines avec un peigne ?

Et le plus beau jour de Fryleuse n’aura pas de lendemain. Gyp n’est pas tendre pour les pauvres séducteurs. Elle raille leur prudence et leurs artifices ; elle méprise leurs travaux ; elle est sans pitié pour leurs peines et leurs misères. Elle tient la vieille habileté de M. d’Oronge pour aussi ridicule que la jeune inexpérience de Fryleuse. Elle oppose victorieusement aux désirs du petit de Tremble les cinquante-deux boutons de la robe de madame de Flirt, « cinquante-deux boutons, sans compter les tresses et les olives d’argent qui croisent dessus… Il faut vingt minutes pour les mettre. » Enfin elle est ravie de montrer qu’une égoïste sensualité jointe à un sot amour-propre fait de l’homme une fâcheuse bête. Gyp a raison, tout cela est ridicule. Ces hommes et ces femmes sont d’une misérable petitesse. Pourtant donnez-leur une seule chose qui leur manque, ils deviendront beaux et touchants. Qu’ils aient la passion, que ce soit un sentiment vrai, une émotion profonde qui les jette dans les bras l’un de l’autre, et ils cesseront aussitôt de paraître ridicules et mesquins ; au contraire, ils nous inspireront de douces sympathies, et nous dirons en les voyant passer : « Ceux-là sont heureux ! Ils ont fait descendre le ciel sur la terre. Ils sont l’un pour l’autre un vivant idéal. Ils mettent l’infini dans une heure et ils réalisent Dieu en ce monde. Il nous faut envier jusqu’à leurs douleurs. Car elles contiennent plus de joies que la félicité des autres hommes. »

Voilà encore une inspiration sublime que nous devons à l’auteur de Plume et Poil. J’affirme qu’il y a peu d’écrivains qui aident comme Gyp à la culture et à l’amendement de la personne morale.


II.— LOULOU


Je lis Loulou, en chemin de fer, dans le rapide, au grondement des roues sur les rails, au sifflet des machines. Loulou et la vapeur, ce sont là des harmonies.

Loulou aussi est « dans le train », comme dit Gyp. Je crois même l’avoir rencontrée tout à l’heure, au buffet, quand poudreux, somnolents et affairés, noirs comme des ombres, nous goûtions autour de la table la douceur d’un potage chaud et de vingt minutes de liberté. Chapeau mou défoncé sûr la tête, les hommes s’abandonnaient ; mais les femmes disputaient encore à la fatigue et aux brutalités du voyage des restes de grâce et d’élégance. Parmi elles, une petite personne de quinze ans, les coudes sur la table, mordait à belles dents la chair d’une pêche et riait à grands yeux de ses voisins embarrassés ou prétentieux. Elle avait l’air spirituel, effronté, bon enfant. Elle était parfaitement mal élevée. C’était Loulou, ou quelqu’une qui lui ressemblait fort.

D’ailleurs, où ne rencontre-t-on pas Loulou ? Loulou, c’est la petite fille moderne ; Loulou, c’est la nouveauté vivante du jour. Loulou, c’est la fleur et le fruit de nos inquiétudes et de nos folies. Voulez-vous son portrait ? Gyp l’a enlevé en deux ou trois coups de son crayon de poche. « Une toison frisée couleur d’acajou, le teint éblouissant, des yeux verts tout pailletés d’or, de petites dents de chien dans une bouche trop grande. » Point belle, à peine jolie, mais expressive et mordante. Elle est au goût du jour et ne manquera pas de faire, après son mariage, « sensation » dans le monde. Elle sera la femme moderne, le nouvel idéal. Son nez, sa bouche, c’est précisément le nez, la bouche que nous attendions. Elle a du « chien » comme on dit, et point de ligne, rien de classique. Qu’elle soit la bienvenue !

Les femmes majestueuses, d’une beauté de déesse, que le XVIIe siècle a célébrées, ennuieraient aujourd’hui nos mondains, qui ne comptent pour rien le plaisir d’admirer. Les ingénues à la Greuze nous sembleraient elles-mêmes un peu fades, malgré leur candeur déjà rougissante. Il nous faut mieux que la cruche cassée, mieux que le pot au lait renversé d’Aline. Il nous faut Loulou, avec son petit nez insolent et sa bouche de gamin de Paris, Loulou, qui ressemble vaguement à Gavroche.

Elle est le vin bleu, fait pour agacer un instant les palais usés et brûlés. Et, comme ce vin bleu se déguste dans un fin cristal, la saveur en devient, par le contraste, plus forte et plus piquante.

Ne nous y trompons pas : Gyp est un grand ironique, un ironique sans colère et sans amertume, avec un naturel qui va parfois jusqu’à l’inconscience. Le beau monde qui se mire dans les fins portraits de Gyp, en souriant de s’y trouver tant d’élégance, ne soupçonne pas, je suis sûr, ce qu’il y a de raillerie plus ou moins volontaire dans le choix que l’artiste sut faire des attitudes, des expressions et des mouvements de ses figures. Certes, je ne voudrais, pour rien au monde, mettre en défiance les simples lecteurs de ces dialogues d’un nouveau Lucien, moins précieux et plus naturel que l’autre, mais, sans vouloir chercher de quelle perfidie charmante est capable l’esprit qui créa Bob, Paulette et Loulou, je me demande, non sans inquiétude, si la postérité malveillante, quand elle voudra se représenter notre société, ne sera pas tentée d’emprunter quelques traits aux légères esquisses des conteurs de la Vie parisienne. Nous nous permettons bien, nous, de chercher dans Restif de la Bretonne, qui pourtant n’avait, lui, ni finesse, ni grâce, quelques-uns des secrets de nos trisaïeules.

Ceux qui jugeront nos filles d’après Loulou diront que ces enfants-là ne manquaient ni d’esprit ni de sens, ni d’une sorte de facilité aimable ; qu’ils n’étaient point méchants, mais qu’ils étaient aussi mal élevés que possible.

Ils ne se tromperont pas tout à fait. L’éducation en France a perdu de sa force et de sa fermeté. Jadis elle florissait vigoureusement sur cette terre antique de la politesse. Elle y a produit la plus belle société du monde. Maintenant la famille bourgeoise a cessé d’être l’excellente éducatrice qui jadis formait dès l’enfance des hommes capables de tous les emplois et de toutes les charges. C’est par ces travaux domestiques que la bourgeoisie éleva ses fils au-dessus des nobles et s’empara du gouvernement. Hélas ! nous n’avons pas gardé le secret de ce que nos pères appelaient « les fortes nourritures » . Nous n’élevons plus très bien nos enfants. On en sera moins surpris qu’affligé, si l’on songe que l’éducation est faite en grande partie de contrainte, qu’il y faut de la fermeté et que c’est ce que nous avons surtout perdu. Nous sommes doux, affectueux, tolérants, mais nous ne savons plus ni imposer ni subir l’obéissance.

Nous renversons tous les jougs. Le mot de discipline, qui s’appliquait autrefois à la direction de toute la vie, n’est plus aujourd’hui un mot civil. Dans cet état d’indépendance morale, il est impossible que le développement des facultés de nos enfants soit dirigé avec suite.

Quand on étudie (comme l’a fait M. Gérard dans un livre plein de sagesse et d’expérience) l’éducation des filles sous l’ancien régime, on reconnaît que les plus douces institutrices d’autrefois ne se contentaient pas de se faire aimer et qu’elles voulaient encore être respectées et même parfois redoutées. Les parents s’efforçaient alors de cacher leur tendresse. Ils eussent craint d’amollir leurs enfants en les caressant. L’éducation, selon leur sentiment, était un corset de fer qu’on laçait prudemment, mais de force. Dans les maisons de ces gentilshommes pauvres qui disaient fièrement avoir tout donné au roi, les vertus domestiques étaient encore des vertus militaires. Ils élevaient leurs filles comme des soldats, pour le service de Dieu ou de la famille. Le couvent ou une alliance honorable et profitable, tel était l’avenir. Rien ou presque rien n’était laissé au sentiment de l’enfant :

 Le devoir d’une fille est dans l’obéissance.

Ces hommes d’épée avaient des idées simples, étroites et fortes. Ils y pliaient tout.

Aujourd’hui, nous sommes plus intelligents et plus instruits, nous avons plus de tendresse et de bienveillance. Nous comprenons, nous aimons, nous doutons davantage. Ce qui nous manque, c’est surtout la tradition et l’habitude. En perdant l’antique foi, nous nous sommes déshabitués de ce long regard en arrière qu’on appelle le respect. Or, il n’y a pas d’éducation sans respect.

Nos convictions sont parfois opiniâtres, mais en même temps incertaines et neuves. En morale, en religion, en politique, tout est contestable, puisque tout est contesté. Nous avons détruit beaucoup de préjugés et, il faut bien le reconnaître, les préjugés— j’entends de nobles et universels préjugés— sont les seules bases de l’éducation. On ne s’entend que sur des préjugés ; tout ce qui n’est pas admis sans examen peut être rejeté.

Les parents de Loulou ne savent pas comment élever leur fille, parce qu’ils ne savent pas pourquoi ils l’élèvent. Et comment le sauraient-ils ? Tout autour d’eux est incertain et mouvant. Ils appartiennent à ces classes dirigeantes qui ne dirigent plus et que leur incapacité et leur égoïsme ont frappées de déchéance. Ils font partie d’une aristocratie qui tombe et s’élève selon qu’elle perd ou gagne, l’argent qui est sa seule raison d’être. Ils n’ont d’idée sur rien. Ils sont eux-mêmes flottants et abandonnés. Loulou pousse comme une herbe folle.

Est-ce à dire qu’il faille regretter les anciennes disciplines et les vieilles maisons, l’institut des demoiselles de Saint-Cyr, les couvents où Loulou aurait appris la politesse et le respect qu’elle ignorera toujours ? Non, certes. L’éducation de l’ancien régime, étroite et forte, ne vaudrait rien pour la société moderne. Nos aspirations se sont élargies avec nos horizons. La démocratie et la science nous entraînent vers de nouvelles destinées que nous pressentons vaguement.

Loulou est instruite, et fort instruite. Elle apprend beaucoup d’histoire, de chronologie et de géographie. Elle passe tous ses examens. C’est le préjugé de notre temps de donner beaucoup à l’instruction. Au XVIIIe siècle, on n’instruisait guère les filles que dans l’ignorance et dans la religion. Aujourd’hui on veut tout leur apprendre, et il y a peut-être dans ce zèle trop bouillant un instinct obscur des conditions nouvelles de la vie. En effet, si les aristocraties peuvent vivre longtemps sur des préceptes, des maximes et des usages, les démocraties ne subsistent que par les connaissances usuelles, la pratique des arts et l’application des sciences. Il faudrait seulement savoir ce que c’est que la science véritable et ne pas enseigner à Loulou que d’inutiles nomenclatures.

Gardons-nous des mots. On en meurt. Soyons savants et rendons Loulou savante ; mais attachons-nous à l’esprit et non point à la lettre. Que notre enseignement soit plein d’idées. Jusqu’ici il n’est bourré que de faits. Les instituteurs d’autrefois voulaient, avec raison, qu’on ménageât la mémoire des enfants. L’un d’eux disait : « Dans un réservoir si petit et si précieux on ne doit verser que des choses exquises. » Bien éloignés de cette prudence, nous ne craignons pas d’y entasser des pavés. Je n’ai pas vu Loulou seulement au buffet et mangeant des pêches. Je l’ai vue encore courbée sur son pupitre, pâle, myope et bossue, écrasée de ces noms propres qui sont les vanités des vanités.

Loulou subit en grognant cette incompréhensible fatalité. Résignez-vous, Loulou. Cette nouvelle barbarie est passagère. Il fallait qu’il en fût d’abord ainsi. La plupart de nos sciences sont neuves, inachevées, énormes, comme des mondes en formation.

Elles grossissent sans cesse et nous débordent. En dépit de tous nos efforts, nous ne les embrassons pas ; nous ne pouvons les dominer, les réduire, les abréger. Nous n’en possédons pas la loi générale et la philosophie. C’est pourquoi nous les faisons entrer dans l’enseignement sous une forme obscure et lourde. Quand nous saurons dégager l’esprit des sciences, nous en présenterons la quintessence à la jeunesse. En attendant, nous y déchargeons des dictionnaires. Voilà pourquoi, Loulou, la chimie qu’on vous apprend est si ennuyeuse.



  1. Les Séducteurs. — Loulou. Calmann Lévy, édit., 2 vol. in-18.