L’Odyssée
- Wikisource propose plusieurs traductions de l’Odyssée d’Homère.
Odyssée
Partie de | Homeric epics |
---|---|
Titre | Ὀδύσσεια |
Œuvre dérivée | Odysseus, O'Brother, L'Odyssée, Le Regard d'Ulysse, Ulysse 31, L'Odyssée, Le Retour de Ringo, Ulysse, Ulysse |
Série | Cycle épique |
Sujet ou thème principal | retour de Troie |
Genre artistique | épopée |
Édition ou traduction | Одиссея, The Odyssey, The Odyssey of Homer, The Odyssey, The Odyssey of Homer, Odissea (Pindemonte), Odyssée, L'Odyssée, L’Odyssée, Odyssée, Odyssée, L'Odyssée, L'Odyssée d'Homère, L'Odyssée, 'Poésie homérique', Odyssée, Homérowa Odyssea, La Odisea, La Odisea de Homero, Homérova Odysseia, The Odyssey, Příběhy Odysseovy, Q54460006, La Ulyxea, La Odisea, Odysséa de Homero, Q109652097, Odysseja, Odiseea, Odysseia, L'Ulisse, Одиссея, Odissea, Odissea, Odissea, الأوديسة, Homeri Odyssea, The Odyssey |
Auteur ou autrice | Homère |
Pays d'origine | Grèce antique |
Langue de l'œuvre, du nom ou du terme | grec ancien |
Lieu de l'action | mer Méditerranée |
Métrique utilisée | hexamètre |
Personnages | Ulysse, Poséidon, Pénélope, Télémaque, Athéna, Mentor, Circé, Calypso, Nausicaa, Polyphème, Zeus, Hermès |
Dépeint | épisode de l'Odyssée |
Incipit | Ἄνδρα μοι ἔννεπε, μοῦσα, πολύτροπον, ὃς μάλα πολλὰ |
Décrit par | The Nuttall Encyclopædia, Meyers Konversations-Lexikon, 4e édition (1885–1890) |
Statut des droits d'auteur | domaine public, domaine public |
Projet Wikimédia s’intéressant à l'élément | Wikipédia:Articles vitaux/Niveau 4 |
Motif narratif | deity flies in bird plumage, cows of the sun, deity in guise of mortal, transformation: human to swine, magic bow, only master is able to bend bow, ears stopped with wax to avoid enchanting song, feigned madness unmasked by threatening person's child, deity takes form of particular person to visit mortals, deity as helper |
Entrée dans un tableau d'abréviation | Hom. Od. |
Comprend | Chant I, Chant II, Chant III, Chant IV, Chant V, Chant VI, Chant VII, Chant VIII, Chant IX, Chant X, Chant XI, Chant XII, Chant XIII, Chant XIV, Chant XV, Chant XVI, Chant XVII, Chant XVIII, Chant XIX, Chant XX, Chant XXI, Chant XXII, Chant XXIII, Chant XXIV |
À ne pas confondre avec | L'Odyssée |
Catégorie Commons | Odyssey |
Modèle principal d'un sujet | Template:Odyssey navbox |
Catégorie | Catégorie:Odyssée |
Identifiant VIAF | 214278437, 316744766, 3634159478141327990008, 440159478066127990006, 1571145424569486830999 |
Identifiant VcBA | 492/10911 |
Identifiant BAnQ d'autorité | 0000023478 |
Identifiant CANTIC | 981058614377606706 |
Identifiant de la Bibliothèque nationale du Chili | 000022282 |
Identifiant Bibliothèque nationale d'Espagne | XX2023655 |
Identifiant Bibliothèque nationale de France | 120084354 |
Identifiant d’autorité de noms Canadiana | ncf10399107 |
Identifiant GND (DNB) | 4193022-8 |
Identifiant Bibliothèque nationale de Grèce | 177640 |
Identifiant J9U de la Bibliothèque nationale d'Israël | 987007524335805171 |
Identifiant Bibliothèque du Congrès | n80008528 |
Identifiant Lietuvos nacionalinė Martyno Mažvydo biblioteka | LNB:V*323351;=BD |
Identifiant Bibliothèque nationale d'Irlande | vtls000254508 |
Identifiant Bibliothèque nationale de la Diète | 00627042 |
Identifiant Bibliothèque nationale tchèque | aun2006372309 |
Identifiant Bibliothèque nationale d'Australie | 35204273 |
Identifiant Bibliothèque nationale et universitaire de Zagreb | 000318498 |
Identifiant NUKAT | n2014123049 |
Identifiant Bibliothèque nationale de Pologne | 9810624559205606 |
Identifiant Libris | fcrv304z5hxf162 |
Identifiant IdRef | 027271714, 028201175 |
Classification décimale de Dewey | 883.01 |
Classification de la Bibliothèque du Congrès | PA4021-PA4022 |
Identifiant BBC Things | c445b2be-e2f0-4620-8294-c7c44e9c3c83 |
Identifiant BiblioNet d'une publication | 93555 |
Identifiant Bitraga d'une œuvre | 223 |
Identifiant Brockhaus Enzyklopädie | odyssee-20 |
Identifiant Cyprus Bibliography | 14488 |
Identifiant De Agostini | Odissèa |
Identifiant Lex | Odysseen |
Identifiant Encyclopædia Britannica | topic/Odyssey-epic-by-Homer |
Identifiant Encyclopædia Universalis d'un article | odyssee |
Identifiant Encyclopédie de Chine (troisième édition) | 554585 |
Identifiant Fandom d'un article | memory-beta:Odyssey |
Identifiant Freebase | /m/05lm8 |
Identifiant Cultural Objects Names Authority Iconography | 901000730 |
Identifiant Goodreads d'une œuvre | 3356006 |
Identifiant Grande Encyclopédie catalane | lodissea |
Identifiant Gran Enciclopèdia Catalana (ancien) | 0046872 |
Identifiant Grande Encyclopédie russe d'un article | odisseia-485673 |
Identifiant Hrvatska enciklopedija | 44742 |
IDU original ID | 472 |
Identifiant Interlingual Index | i70019 |
Identifiant ISFDB d'un titre | 739745 |
Identifiant Kallías | AK00063636 |
Identifiant Encyclopédie nationale de la Lettonie | 1837 |
Museum-digital tag ID | 2222 |
Identifiant MusicBrainz d'une œuvre | 79ee2e07-0aa6-4755-ac20-64236ba7f7e1 |
Mythoskop identifiant | q7 |
Identifiant Bibliothèque nationale d'Israël | 001697090 |
Identifiant Nationalencyklopedin | odysseen |
Identifiant NooSFere d'un livre | 12717 |
Identifiant de l'encyclopédie en ligne PWN | 3950116 |
Identifiant Open Library | OL61982W |
Identifiant PACTOLS | pcrt6G2BgBrg5s |
Identifiant Pinakes d'une œuvre | 9599 |
Identifiant Proleksis enciklopedija | 39502 |
Identifiant Quora d'un sujet | Homers-Odyssey |
Identifiant Store norske leksikon | Odysseen |
Identifiant SVKKL | 0365307-Homeros-cinny-8-stoleti-pr-Kr |
Identifiant ToposText d'une entité | 12112 |
Identifiant ToposText d'une œuvre | 3 |
Identifiant Encyclopédie Treccani | odissea |
Identifiant TV Tropes | Literature/TheOdyssey |
Identifiant Université de Barcelone | 981058614377606706 |
Article dans Vikidia | fr:Odyssée |
Identifiant dans l'encyclopédie universelle lituanienne | odiseja |
Identifiant WikiKids | Odyssee |
Identifiant WordNet 3.1 d'un synset | 06393816-n |
Identifiant World History Encyclopedia | Odyssey |
- L’Odyssée (1842), traduction de Eugène Bareste
- L’Odyssée, I-IV (1886), traduction de Édouard Sommer (bilingue : texte, traduction, et traduction mot-à-mot en juxtalinéaire)
- L’Odyssée (1893), traduction de Leconte de Lisle
- L’Odyssée (1896), traduction de Ulysse de Séguier
- L’Odyssée (1924), traduction de Ulysse de Séguier
- 1930 : L'Odyssée, traduction de V. Bérard[1]