L’Art de bien prononcer et de bien parler la langue françoise/Erratum


FAUTES D’IMPRESSION.


Quelque precaution que l’Auteur ait pû prendre pour éviter les fautes d’impression, il n’a pû empécher qu’il ne s’en soit glissé quelques unes à cause des differens Caracteres qui sont employés dans ce Livre.


FAUTES.

CORRECTIONS.
Page 4. ligne 20. de la Preface, personner personnes
p. 25. l. 1. de la Preface elle soit fixée & pour les siecles à venir elle soit fixée pour les siecles à venir
p. 27 l. 21 de la Preface par cét exemple par ces exemples
p. 28 l. 3. de la Preface l’ausge l’usage
p. 11 l. 12 de Villes de Ville
p. 13 l. 23 hait haïr
p. 29 lig. 4-5 deux moüillées deux ll moüillées
p. 30 l. 12 moill moüillé
l. 21 vermillion vermillon
p. 36 l. 1 estitution restitution
p. 39 l. 18 adrese adrece
p. 47 l. 18 prononce point ne se prononce point
p. 49 l. 11 solanel, solaniser, solanel, solaniser
l. 15 16. an nuy, an nuyer, an nu yeux. an nuy, an nuyer, an nuyeux.
p. 90 l. 24 les, ces, mes, tes ajoûtez y l’article, des
p. 106 l. 6 les exemples ces exemples
p. 107 l. 10 des douve des douves
p. 147 l. 5 une seul m.
p. 151 l. 11 12 Luce nom de femme, puce, succer  Ces trois mots Luce, puce, succer, ont été transposez ; ils doivent estre mis en la 3. lig. de la page 152. avant le mot douce.
p. 156 l. 21 Nimphe, triomphe Ces deux mots ne sont pas de la regle, ils y ont esté transposez de l’exception.
p. 159 l. 7 qu’il laissent, qu’il laisse
l. 19 dormit dormist ou dormît
p. 185 l. 12 13 suivre survivre
p. 188 l. 12 13 fanfore fanfare
p. 195 l. 4. emphaser emphase
p. 200 l. 19 20 est precedé de la conjonction que est precedé de la conjonction que
p. 224 l. 11 12 beu, éteu, eu, neu boeu, étoeu, boeu, noeu
p. 230. l. 2 pescheur pescheux.
p. 231 l. 23-24. du Roy. Le Procureur General du Roy. Le Procureur General
p. 237. l. 3. cher, chers rocher, rochers
p. 235 l. 22 c’est faute C’est une faute