Discussion utilisateur:François/Archive1

Dernier commentaire : il y a 17 ans par Zyephyrus dans le sujet Roland furieux

Bonjour, je voulais juste signaler que j'ai un problème pour créer un compte sur Wikisource. En effet on me demande d'inscrire dans un cadre le resultat d'une opération (pour éviter les spams et robots) Cependant, lorsque j'entre le bon résultat, met mon nom de compte et mon mot de passe et que je valide, ca me met : Problème d’identification: Incorrect or missing confirmation code A quoi cela peut etre du? Merci et bonne continuation

82.253.5.146 1 novembre 2006 à 16:42 (UTC)Répondre


Template:Notre-Dame de Paris Template:Les Misérables TI

Bonjour,

Pour les questions de droit, j'ai discuté avec soufron sur IRC. Il est wikipedien, avocat et docteur en droit. Je te conseille de t'adresser à lui si il y a des trucs obscurs. Ca serait pas mal de le faire participer aux débats qui ont lieu ici. (en ce moment j'ai pas vraiment le temps...)

ThomasV 4 sep 2005 à 10:57 (UTC)


bonsoir,

Je vois que ma modification t'oblige à redéfinir l'ordre des templates. il reste possible de placer un cadre à côté de la colonne de texte. par exemple, ca serait intéressant pour le template "Au service de la France", pour l'avoir à droite du texte.

voici comment faire:

uiuioiu io ughk khg kjh gkjhg kjgjk gjk gjhg kjgj iziou ziuo ziou zuio zuiozuioz iozio

blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah

C'est un peu technique, il faut emboiter 2 blocs div. l'avantage du positionnement relatif est que ca marche quel que soit le niveau de zoom choisi par l'utilisateur. ThomasV 17 décembre 2005 à 17:53 (UTC)Répondre

Comme cela, qu'en penses-tu ? Au service de la France/T5/Ch VIII François 17 décembre 2005 à 18:17 (UTC)Répondre

oui c'est mieux que de l'avoir dans le texte. pour tout faire d'un seul coup, il vaut mieux placer les div a l'interieur du template.... ThomasV 17 décembre 2005 à 18:21 (UTC)Répondre

sysop? modifier

le site fr commence à avoir pas mal de visiteurs, et je pense qu'il faudrait avoir un ou des sysops en plus. Comme tu es actif depuis presque 1 an, et que tu participes à toutes sortes de textes, je pense que tu devrais presenter ta candidature. bien entendu, cela n'a rien d'une obligation. ThomasV 21 décembre 2005 à 01:05 (UTC)Répondre

Merci Thomas d'avoir pensé à moi pour une telle tâche, c'est un grand honneur que tu me fais là. J'avoue que l'idée m'a traversé l'esprit depuis quelques semaines, mais je pensai que le nombre de sysop était pour l'instant suffisant. Le projet wikisource, lorque je l'ai découvert au printemps dernier, me plaisait beaucoup ; cela faisait déjà pas mal de temps que j'avais une idée semblable par la tête ...
Wikisource a de l'avenir, j'en suis sûr. Il peut, et je pense doit, se différencier d'autres bibliothèques en ligne grace à quelques concepts clés :
- gratuité de l'offre
- adaptabilité du format d'affichage selon le matériel de l'utilisateur (concept de base de données)
- qualité des documents fournis plutôt que quantité
- ...
C'est pourquoi sur ce dernier point j'ai lancé avec Marc le débat de la validation des documents, et je crois qu'il faudra absolument mettre en oeuvre une telle procédure.
Je pars en vacances la semaine prochaine, j'étudierai donc de manière plus détaillée le rôle d'un administrateur, et poserai alors probablement ma candidature. Il est cependant important que je précise dès maintenant que je ne pourrai être autant disponible pour le projet que ne l'est toi ou Marc, car je prépare un concours cette année, en plus de mon travail actuel (indépendant en informatique) et de ma petite famille (deux gamins en bas âge, alors que j'habite dans un coin où il n'y a pas de services périscolaires !!!). Bref, j'ai trois activités à plein temps, ou presque ... François 21 décembre 2005 à 18:17 (UTC)Répondre
Pas grave si tu n'es pas très disponible. Le problème qui me préoccupe actuellement est le vandalisme, ainsi que "corrections" faites par des visiteurs trop sûrs de leur orthographe. Vu le niveau de trafic actuel, il suffit qu'un sysop jette un coup d'oeil une fois par jour. Si on est trois, il y aura plus de chances que l'un d'entre nous le fasse.
En ce qui concerne la validation de documents, je suis entièrement d'accord. Il faudrait trouver un moyen de protéger les pages tout en conservant la possibilité de modifier certaines informations (par exemple, l'ajout de catégories, de liens interlangages). A mon avis ça nécessite une amélioration technique.
ThomasV 22 décembre 2005 à 15:38 (UTC)Répondre
Bonjour François,
Je me permets d'appuyer ce que dit Thomas ; et tu ne dois pas te sentir obligé de prendre plus de temps pour ces fonctions ; le temps que tu y consacres sera déjà un plus important en tant qu'administrateur. Marc 30 décembre 2005 à 16:46 (UTC)Répondre

Bonjour François, Je n'ai pas compris s'il était possible d'envoyer un message privé sur Wikisource, alors j'écris ici... C'est à propos de FineReader. Pourrais-tu me contacter à contactATebooksgratuits.com (en me rappelant que tu es François de Wikisource) ? Coolmicro 23 décembre 2005

Administrateur modifier

Bonjour François,

Te voilà administrateur ! J'ai pensé ne pas devoir attendre, comme pour Yann, pour les raisons que j'ai indiquées sur la page de candidature.

Bonne année à toi !Marc 3 janvier 2006 à 14:11 (UTC)Répondre

Merci Marc, et bonne année à toi aussi.François 3 janvier 2006 à 14:16 (UTC)Répondre

Message de bienvenue modifier

Salut François,

Merci pour ton message de bienvenue, étant davantage un habitué de Wikipédia (sous le même pseudonyme) que de Wikiquote, je ne viens que très rarement ici et c'est pourquoi j'ai pris du temps à répondre! Donc encore merci et, entre deux articles de Wikipédia, je compte bien laisser ici quelques textes, histoire de défrancocentriser le tout..! Colocho 10 janvier 2006 à 08:42 (UTC)Répondre

Histoires extraordinaires modifier

Bonjour,

J'avais emprunté le livre dans une bibliothèque et je l'ai rendu. Je retournerai plus tard pour vérifier. Yann 18 janvier 2006 à 17:27 (UTC)Répondre

Redirects modifier

Bonjour,

N'efface pas les redirects. Sauf si c'est une faute d'orthographe, bien sûr. Merci. Yann 19 janvier 2006 à 21:48 (UTC)Répondre

Excuse-moi, c'était pour "nettoyer la base" (une vieille manie d'informaticien !) François 20 janvier 2006 à 19:10 (UTC)Répondre

Droit d'auteur modifier

Salut,

C'est plus compliqué que seulement la date de décès de l'auteur. Cela dépend du pays de publication, et étant donné que les serveurs de la Fondation Wikimedia sont aux États-Unis, c'est le droit américain qui s'applique, lequel dit que les œuvres publiées avant 1922 sont dans le domaine public. Enfin, il y a des exceptions... cf. [1] Yann 30 janvier 2006 à 23:03 (UTC)Répondre

Il n'y a plus de serveurs cache en France, seulement aux Pays-Bas (et en Belgique ?), et de toute façon, un serveur cache n'est pas équivalent avec la base de données d'un point de vue légal, sinon Google sera en procès avec la moitié de la planète. Finalement ça dépend de l'utilisateur, car c'est lui qui est responsable de ce qu'il dépose et télécharge, et non Wikimedia. C'est la loi américaine qui est déjà appliquée ici depuis le début, et il y a déjà pas mal de livres qui ne sont pas dans le DP en France. Personnellement, je pense qu'on devrait installer Wikisource au Canada pour bénéficier de la loi canadienne qui est beaucoup plus favorable (50 ans après la mort de l'auteur, on pourrait publier tout Saint-Exupéry, par exemple, et même Colette). Enfin, on peut toujours rêver... Yann 31 janvier 2006 à 10:14 (UTC)Répondre

Voyage en Égypte et en Nubie modifier

Merci pour cet excellent (et rapide) travail. Je vais m'attaquer à la correction le plus tôt possible. Frédéric Mahé 27 février 2006 à 08:38 (UTC)Répondre

C'est plus l'ordinateur que moi qui a travaillé ! Bon courage, et prends ton temps. François 27 février 2006 à 10:43 (UTC)Répondre

Modèle textquality modifier

Salut,

Tu peux utiliser le bot de ThomasV pour ajouter un même texte dans plusieurs pages. Yann 27 février 2006 à 21:44 (UTC)Répondre

oui, il faudrait que j'y regarde de plus près. François 27 février 2006 à 21:47 (UTC)Répondre

modifier

Salut, désolé pour les caffouillages. j'éspère que je pourrai être actif sans em***er tout le monde; Je me permets de te contacter ici au sujet de l'annonce de la discussion sur le logo; vu que c'est une discussion qui touche toute votre communauté, ne mériterait-t-elle pas d'avoir un peu plus de visibilité? Kcyclopedist 3 mars 2006 à 13:37 (UTC)Répondre

Tu ne m'em***es pas ; simplement, je n'ai pas toujours le temps de répondre "à la seconde". Des fois, je fais autre chose que du Wikisource... Comme le disait Thomas, on peut utiliser sitenotice, mais comme je ne l'ai jamais fait, il faut que je recherche comment ça fonctionne. François 3 mars 2006 à 13:43 (UTC)Répondre

Chanson en Breton modifier

A la suite de ton message, j'ai catégorisé la chanson en question en Chansons en langue bretonne laquelle est une sous catégorie de Chansons. Si cela te conviens. je ne vais pas souvent sur wikisource. Je fais de mon mieux. Amicalement.--Bertrand GRONDIN 24 mai 2006 à 21:31 (UTC)Répondre

Ce n'était pas un reproche de ma part, juste une remarque ; c'est en effet le deuxième texte en breton (enfin je crois que c'était du breton) que je vois passer en quelques jours, je souhaitais simplement que ces textes ne se perdent pas. Bien amicalement. François 24 mai 2006 à 22:17 (UTC)Répondre
j'en prends note. Comme je me suis pris une tête au carré en faisant le boulot des RC, et bien ceux qui ont collé le bandeau Pour Wikisource, vont devoir assumer leur actes. Amicalement --Bertrand GRONDIN 25 mai 2006 à 21:01 (UTC)Répondre

Accord du participe passé modifier

Je te remercie de ton mot. Je n'ai fait que compiler diverses informations, et en particulier les cours donnés par les (bons) enseignants que j'ai rencontrés. C'était en tout cas très instructif à faire. L'article continue d'évoluer, en particulier du point de vue de sa mise en page. A présent, il faut que je me remette à mon travail pour Wikisource, qui avance très très lentement. Israfel 26 mai 2006 à 11:41 (UTC)Répondre

Tirets modifier

Tous les tirets qui ne sont pas des traits d'union doivent être remplacés. Personnellement, j'utilise ─.
Heu ... oui. Existe-t-il sur le clavier ? C'est quelle touche ?
Pour moi, tout ce qui n'est pas "trait d'union" ou "signe moins" ou "césure" (à éviter sur Wikisource) est un tiret cadratin. Principalement les tirets de dialogue, et les tirets de "parenthèsage" (je ne sais pas si cela ce dit comme cela). François 26 juin 2006 à 18:08 (UTC)Répondre
Même question qu'à Yann. Comment obtiens-tu un tiret cadratin ? Est-ce qu'appuyer deux fois sur la touche 6 convient ? --Zephyrus 26 juin 2006 à 19:05 (UTC)Répondre
Avec OO2 pas de problème, il est aussi souple et complet que Word. --Zephyrus 26 juin 2006 à 19:19 (UTC)Répondre

Chan, chat et bonne chance pour tes examens modifier

Nous t'attendrons bien sûr pour discuter de choses sérieuses et ce sera sur le scriptorium. Bonne chance pour le concours ! Bien amicalement, --Zephyrus 2 juillet 2006 à 19:14 (UTC)Répondre

Merci Zéphyrus ! François 2 juillet 2006 à 19:30 (UTC)Répondre

guide typographique modifier

Je ne suis pas contre l'idée d'avoir des versions modernisées. Cependant, rien n'empêche d'avoir plusieurs versions d'un même texte et il est bien plus facile de moderniser une version que de refaire une version plus fidèle. Pour cette raison, je suis partisan de commencer par une version la plus précise possible, qui peut aussi avoir son public. C'est le point de vue adopté par PGDP après que le Projet Gutenberg ait été critiqué par les chercheurs et les universitaires qui lui reprochaient le manque de précision des textes publiés (de quelle édition il provient, indiquer les corrections effectuées). Maintenant, la fidélité au livre d'origine est la règle d'or de PGDP. La version modernisée va attirer plus de personnes plus rapidement mais me parait manquer d'ambition, je pense qu'il vaut mieux tabler sur le long terme.

Selon moi, cette fidélité devrait être complète, y compris sur les problèmes liés à la typographie. Si on fait tout de même des corrections, sur des erreurs qui affectent le sens du texte, elles devraient être visibles (comme la version HTML de Ars grammaticae Iaponicae linguae, qui était d'ailleurs un vrai monstre à relire ...).

Ceci dit, c'est mon point de vue et je conçois qu'il puisse ne pas êre partagé mais alors wikisource risque de se fermer une partie du lectorat potentiel. De plus, si on change d'avis plus tard, il y aura énormément de textes à refaire. C'est le problème du Projet Gutenberg : ses standards de qualité ont évolué et les textes produits actuellement sont bien meilleurs que les premiers. Cependant, il rechigne à refaire ces premiers textes, préférant en ajouter de nouveaux et à cause de cela, perd énormément de crédibilité.

Dans l'ensemble, je trouve aussi que vous ne profitez pas assez de l'expérience accumulée par le Projet Gutenberg et PGDP en matière de numérisation de livre et de travail distribué. Je suis conscient que le fait de travailler sur un wiki rend le procédé assez différent mais il y a tout de même de nombreux points communs.

Koxinga 21 août 2006 à 18:25 (UTC)Répondre

Concernant la ponctuation, je suis bien d'accord mais le Projet Gutenberg est limité par le fait qu'il veut absolument sortir une version texte de toutes les œuvres et si possible ascii, car ils sont très préoccupé par l'accessibilité, actuelle et dans longtemps (donc pas d'espaces insécables, donc pas d'espaces avant les signes de ponctuations). Wikisource peut justement éviter ce problème. Concernant « effort visible », c'est peut être tout simplement une erreur, je ne dis pas que les livres obtenus sont parfaits :) Ou alors ils ont jugé que c'était une erreur à cause des autres occurences de « effort » (« effort visible » (page 283), « effort généreux ». Ils ont par exemple laissés tous les tirets après « très ». Je ne suis d'ailleurs pas contre les corrections d'erreurs dans le livre original, même si j'aimerais qu'il y ait un moyen de les marquer. Quand je parle de "règle d'or", je me réfère aux Guidelines de PGDP, que je cite ici puisqu'il faut avoir un compte pour les voir :
"The Primary Rule
"Don't change what the author wrote!"
The final electronic book seen by a reader, possibly many years in the future, should accurately convey the intent of the author. If the author spelled words oddly, we leave them spelled that way. If the author wrote outrageous racist or biased statements, we leave them that way. If the author puts italics, bold text or a footnote every third word, we mark them italicized, bolded or footnoted. We are proofreaders, not editors. (See Printer's Errors for proper handling of obvious misprints.)
We do change minor typographical conventions that don't affect the sense of what the author wrote. For example, we rejoin words that were broken at the end of a line (End-of-line Hyphenation). "
"j'évite en général de moderniser un texte créé par un autre éditeur sans son autorisation "
Parmi ce que vous avez écrit, cette phrase-là me pose problème. Cela parait difficile de faire un travail collaboratif si différents éditeurs n'ont pas la même vision du résultat voulu. Ou alors wikisource fourni juste un support et chacun fait son livre comme il le souhaite ?
Koxinga 21 août 2006 à 20:26 (UTC)Répondre

Textes à supprimer modifier

Bonjour François,

Je viens d'effacer [2] la grosse bêtise que j'avais écrite dans le scriptorium. En fait l'article 123-10 du code de la propriété intellectuelle s'applique, et l'oeuvre ne sera libre qu'à partir du 1er janvier 1915 + 70 + 30 + 14 ans + 272 jours = courant 2029. D'ici là il faut la supprimer de Wikisource ! Teofilo 18 octobre 2006 à 09:25 (UTC)Répondre

Nous avons jusqu'à présent appliquer la loi des États-Unis. Je suis contre que l'on change celà sans un débat de fond avec l'ensemble de la communauté. Yann 18 octobre 2006 à 11:54 (UTC)Répondre

Teofilo,
Comme tu peux le constater plus haut, il y a des discussions concernant le droit applicable à Wikisource. Yann, qui est le fondateur de Wikisource, estime que le droit aplicable est depuis le début du projet le droit américain, tandis que la Wikimedia France utilise plutôt un "principe de précaution" sur le sujet. C'est donc un sujet compliqué, pour lequel des jurisprudences contradictoires existent. Il n'y a donc pas pour moi, en tant qu'administrateur, de réaction évidente et immédiate. Un débat préalable est nécessaire, si le besoin s'en fait sentir. François 18 octobre 2006 à 21:07 (UTC)Répondre
Je n'ai découvert qu'après coup la discussion de septembre qui portait effectivement sur ce sujet. Ayant lu un peu par hasard la décision qui a été prise en mai sur Wikisource francophone de supprimer deux oeuvres - et qui me paraissait avoir tranché le problème, ma réaction était logique. Si le problème n'est pas aussi tranché qu'il en a l'air et s'il y a besoin d'un plus long débat, alors merci de considérer mes remarques comme une contribution au débat parmi d'autres. Teofilo 19 octobre 2006 à 10:33 (UTC)Répondre

Théophile Gautier modifier

Bonjour François. J'ai bien tout compris tes explications sur la validation, et je vais bien entendu le faire pour les poèmes que j'ai rajouté (dans la page de discussion du recueil "España) merci encore. Adrienne 1 novembre 2006 à 11:45 (UTC)Répondre

Cher François, j'ai cru comprendre qu'il fallait avoir 6 mois de contribution dans wikisource pour pouvoir valider ? je suis depuis un an dans wikipédia, mais seulement depuis ce matin dans wikisource. Que puis-je faire dans ce cas ? demander la validation ? merci de ton attention. Adrienne 1 novembre 2006 à 13:01 (UTC)Répondre

Il faut au moins deux contributeurs pour valider un texte : celui qui y a le plus participé, et un relecteur. Les six mois (valeur à discuter bien sûr, et adaptable selon les cas) sont plus pour ce dernier.
Le temps "imposé" de six mois l'est pour plusieurs raisons : pour être crédible, il faut que cette relecture ait été effectuée par un contributeur sérieux, qui est donc fortement intéressée par Wikisource. De plus, il est nécessaire de vérifier, lors de la relecture, quelques points que seule l'expérience permet de repérer facilement : l'apostrophe courbe, les ligatures, les erreurs classiques de l'OCR, les tirets cadratins pour les dialogues, les modèles utilisés pour le titre, la navigation, les notes de bas de page, l'information d'édition en page de discussion, ...
Pour les documents que tu mets en ligne, il faut, lors de ta propre relecture, vérifier si tu es en concordance avec Wikisource:Guide typographique avant de demander la validation dans Wikisource:Documents à valider. Normalement, le document en question doit être à 100% (4 carrés  , voir Wikisource:Qualité des textes). Pour qu'un autre contributeur puisse valider le document, il faut de préférence que l'édition de référence soit accessible par internet.
La procédure de validation n'est pas figée ; tu peux sans problème proposer d'autres solutions. François 1 novembre 2006 à 16:40 (UTC)Répondre

Notre-Dame de Paris modifier

Bonjour,

J'ai cru comprendre que tu as relu et vérifié Notre-Dame de Paris de Victor Hugo. Si c'est bien la cas, on peut le noter à 100%. Cordialement, Yann 4 novembre 2006 à 22:30 (UTC)Répondre

Roland furieux modifier

Merci François, je vais suivre tes suggestions point par point. Pour toi aussi, une très heureuse année 2007. --Zephyrus 28 décembre 2006 à 22:15 (UTC)Répondre

Retour à la page de l’utilisateur « François/Archive1 ».