Merci pour votre message. On trouve en effet de tout sur Internet, mais cela ne veut pas dire que nous pouvons tout reproduire sur Wikisource. Nous sommes tenus de respecter le droit d'auteur, et donc de ne reproduire que des traductions désormais dans le domaine public (date de décès de l'auteur ou du traducteur + 70 ans) ou publié avant 1923 (domaine public aux États-Unis). Il est vraiment dommage que Wikisource n'ait pas de texte de Hegel. Si vous êtes prêt à travailler sur ce grand penseur, je peux importer le livre que vous désirez en mode page (exemple Livre:L Idiot.djvu) ; un de ceux qui sont disponibles sur les Classiques des Sciences sociales ou un autre (Gallica, GoogleLivres ou Internet Archive).

Oui, le "Démon mesquin" est la première traduction (1922) de cet excellent livre (traduit sous le titre de "Démon de petite envergure" par Arout, que nous ne pouvons mettre sur Wikisource) de Sologoub. --Enmerkar 16 février 2010 à 11:28 (UTC)Répondre

Vous êtes sur la page de discussion d’un utilisateur anonyme qui n’a pas encore créé de compte ou qui n’en utilise pas. Pour cette raison, nous devons utiliser son adresse IP pour l’identifier. Une telle adresse IP peut être partagée par plusieurs utilisateurs. Si vous êtes un utilisateur anonyme et si vous constatez que des commentaires qui ne vous concernent pas vous ont été adressés, vous pouvez créer un compte ou vous connecter afin d’éviter toute confusion future avec d’autres contributeurs anonymes.