Discussion Page:Paul Joüon - Grammaire de l’hébreu biblique, 2e éd., 1947.djvu/361

Dernier commentaire : il y a 1 mois par Kôkensha dans le sujet Sur Gn 44, 28 (§ 123 e)

Sur Gn 44, 28 (§ 123 e)

modifier

Encore un cas de rectification discrète du texte biblique par l’auteur : les éditions modernes (type BHS) ou ancienne (type Polyglotte de Vigouroux) ont טֹרָ֑ף, mais ici l’auteur efface l’accent pausal et son effet, et écrit donc à la place la forme contextuelle, en restituant la voyelle hors pause : טֹרַף. Kôkensha (d) 19 mai 2024 à 15:38 (UTC)Répondre

Revenir à la page « Paul Joüon - Grammaire de l’hébreu biblique, 2e éd., 1947.djvu/361 ».