Discussion Livre:De Wavrin - Anchiennes cronicques d’Engleterre, tome 1.djvu

Dernier commentaire : il y a 12 ans par Zyephyrus

Bonjour à tous les aimables volontaires, C'est peut-être une question naïve, mais je me demande : - "Pourquoi vouloir traduire ces trois tomes alors que cela a déjà été fait en 1863 par Mlle Dupont, édité à Paris et qu'ils sont gratuitement téléchargeables à la BNF" ? C'est après les avoir téléchargés que j'ai vu le lien Wikisource que j'ai vu que vous travaillez dessus ! (Il est vrai qu'à la BNF leur utilisation ne doit en suite pas être utilisée dans un but lucratif, serait-ce qu'ici quelqu'un aurait l'idée de le faire paraître contre monnaie sonnante et trébuchante ??? Ceci n'a certes pas pour but de décourager les aimables contributeurs à cette tâche, mais avouez qu'il y a qd même de quoi se poser la question, et ne pas abuser de leur gentillesse.) — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 90.48.111.152 (discuter), le le 5 novembre 2011 à 08:33‎

Bonjour 90.48.111.152,
Voyez ici : le but de Wikisource n’est pas lucratif, bien au contraire. La BnF nous a donné ces livres en format image pour que les volontaires aimables ou non... ;-) les rendent validés en format texte après OCR et relecture par deux contributeurs. --Zyephyrus (d) 5 novembre 2011 à 09:08 (UTC)Répondre
Revenir à la page « De Wavrin - Anchiennes cronicques d’Engleterre, tome 1.djvu ».