Discussion:D’un nouveau complot contre les industriels

Dernier commentaire : il y a 17 ans par Marc
Informations sur l’édition de D’un nouveau complot contre les industriels

Édition : D’un nouveau complot contre les industriels, Paris, Sautelet, 1825, 24 p.


Source : Gallica


Contributeur(s) : OCR, relecture : Marc 17 août 2006 à 14:54 (UTC) Répondre


Niveau d’avancement : Relu et corrigé


Remarques : Texte italien du début à vérifier : fait et traduit par Acer11 ; texte de la dernière note à vérifier (un mot illisible). Vérication faite par une i.p. Le texte est complet et à valider.


Relu et corrigé par : Marc (d · c · b), Maltaper (d · c · b), Pyb (d · c · b)



Voir la liste des corrections


Discussion modifier

Se altamente vuoi
Utile farti, vanità combatti,
Fatale in oggi di virtù nimica
Silvio Pellico.[1]


  1. Si vraiment tu veux
    Te rendre utile, combats la vanité,
    Ennemie aujourd’hui fatale de la vertu
    (traduction Wikisource)

Revenir à la page « D’un nouveau complot contre les industriels ».