Dictionnaire de Trévoux/6e édition, 1771/BECHARU

Jésuites et imprimeurs de Trévoux
(1p. 829).
◄  BECHA
BÊCHE  ►

BECHARU. s. m. C’est le nom qu’on donne en France à un oiseau que les Latins nomment Phœniscopterus, & les Grecs Φοινικόπτέρος. Cet oiseau a le plumage rouge, & est fort beau ; c’est de-là qu’il tire son nom, comme le dit Martial, Lib. 13, epig. 71. Dat mihi penna rubens nomen. C’est un oiseau aquatique & de passage ; il barbote dans l’eau comme le Cygne. Il a la voix si forte, qu’on la prend pour le son d’une trompette. Voyez ce qu’en disent Dampier, le P. du Tertre & Rochefort dans leurs Voyages ; l’Histoire naturelle qu’en a faite M. Douglas, & l’Histoire de l’Académie des Sciences, où l’on en trouve une description fort exacte. Le Becharu étoit fort estimé chez les Romains, principalement la langue qu’ils regardoient comme un mets délicieux.