Dictionnaire classique sanscrit-français/ऊ

◄     ►


Û


û 6e lettre de l’alphabet, répondant à long.

û interjection exprimant regret, compassion, etc.

ऊचिम ûćima 1p. pl. p. de vać.

ऊचे ûćê pr. moy. de vać.

ऊटामि ûṭâmi, le même que oṭâmi (uṭ).

ऊढ ûḍ̌a pp. de ûh.

ऊढ ûda pp. de vah, mené, porté. ‖ Marié ; — ûḍ̌â f. mariée légalement.

ûdakaγ̇kaṭa a. (kaγ̇kaṭa) armé.

ऊत ûta pp. de , tisser.

ऊति ûti f, () tissage ; couture ; filage. ‖ Au fig. mouvement rapide, vitesse ; ‖ filtrage, distillation. ‖ Protection, préservation. ‖ Invocation.

ऊदे ûdê p. moy. de vad.

ऊधस् ûďas n. mamelle. ‖ Au fig. abondance, fécondité. ‖ Gr. οὖθαρ ; lat. uber ; angl. udder ; germ. ûtar, euter.

ûďasya n. lait.

ऊ न् û n. ûnayâmi 10 ; a 1. ᴔnayiśam ; pqp. ᴔninam et ᴔnanam. Diminuer, amoindrir.

* ऊन ûna a. diminué de : pañćônavińçati vingt diminué de cinq, c-à-d. quinze.

* ऊम् ûm, interjection exprimant souffrance, interrogation, appel.

* ऊय् ûy, autre forme de .

ûyâsam o. a 1. de .

ऊररी ûrarî interjection exprimant : assentiment, diffusion. Cf. urarî.

ऊरव्य ûravya m. (ûru) homme de la 3e caste, celle des laboureurs et des marchands, [m à m. né de la cuisse de Brahmâ].

ऊरी ûrî interjection ; comme ûrarî.

ûrîkṛta a. (kṛ) promis ; ‖ répandu.

ऊरु ûru m. cuisse.

ûruj́a a. (j́an) né de la cuisse [de Brahmâ] c-à-d. qui est de la 3e caste. Cf. ûravya.

ûruparvan m. (parvan nœud) genou.

ûrustamb́a m. (stamb́) paralysie de la cuisse, rhumatisme de la jambe.

ऊर्ज् û r j́. ûrj́ayâmi 10 ; pqp. sorj́ij́am. Être fort ; être vigoureux. ‖ Vivre. — Pp. ûrj́ita fort ; puissant ; noble, illustre.

ऊर्ज ûrj́a m. (ûrj́) force, vigueur ; ‖ pouvoir, puissance ; ‖ vie [physique] ; ‖ vertu génératrice. ‖ Le mois kârtika [oct.-nov.]. — S. n. eau.

ûrj́aswat a. (de l’inusité ûrj́as) fort, robuste.

ûrj́aswala. (sfx. vala) mms.

ûrj́aswin a. (sfx. vin) mms.

ûrj́ita cf. ûrj́.

ऊर्जिन् ûrj́in m. (ûrj́, ou bien ûrj́a n.) nom d’une des 9 classes de Maruts.

ऊर्ण ûrṇa pp. de urv.

ऊर्णनाभ ûrṇanâb́a m. (ûrṇâ ; nâb́i) [m à m. qui file avec le nombril] araignée. Cf. urṇanâb́a.

ऊर्णा ûrṇâ f. (? vṛ) laine, toison ; tout poil d’animal pouvant être filé ou feutré ; ‖ feutre. ‖ Demi-cercle de poil entre les deux sourcils. ‖ Lith. wilna ; russe vòlna ; goth. vulla ; ancien germ. wolla ; lat. villus, vellus. Cf. gr. ἔρος, ἔριον, etc.

ûrnâyu m. couverture de laine, sorte de flanelle. ‖ Bélier. ‖ Araignée.

ऊर्णु ûrṇu. ûrṇᴔmi, ûrṇômi et ûrṇavê 2 ; impf. œrṇavam, ᴔrṇos, etc. ; p. ûrṇunâva et ûrṇunuvê ; f 2. ûrṇaviśyâmi et ûrṇuviśyâmi ; a 1. ᴔrṇaviśam, ᴔrṇâviśam et ᴔrṇuviśam ; a 1. moy. ᴔrṇaviśi, etc. ; pp. ûrṇuta (? vṛ). Couvrir ; voiler. [On trouve chez les grammairiens le causatif, le désidératif et l’augmentatif de ce verbe.]

ऊ र्द् û r d. ûrdê, etc. ; cf. urd.

ûrdayâmi c. de ûrd ; cf. urd.

ûrdidiśê dés. de ûrd ; cf. urd.

ऊर्द्दर ûrddara m. (ûrj́ ; sfx. dara) champion, héros ; un homme robuste, un fort ; ‖ râxasa.

ऊर्द्ध ûrdďa, ûrdďwa et ûrďwa a. (vṛď) dirigé vers le haut ; dressé ; droit, haut, élevé. — Ac. ûrdďwam en haut ; ensuite. ‖ Lat. arduus ; g. ὀρθός ; gaël. ard.

ûrdďwaka et ûrdďaka m. sorte de tambour.

ûrdďwakêça a. (kêça) qui a les cheveux dressés.

ûrdďwaj́ânu a. (j́ânu) qui a le genou élevé, qui a de grandes jambes.

ûrdďwaj́ñu et ûrdďwaj́ña a. mms.

ûrddwadêva m. Vishnu.

ûrdďwandama a. (dam) élevé.

ûrdďwapâda m. nom d’un animal fabuleux à 8 pieds ; cf. aśṭâpada.

ûrdďwapuṇḍra ou -puṇḍraka m. (puṇḍra) ligne verticale, faite avec du sandal, que portent sur le front les adorateurs de Vishnu, le tilaka.

ûrdďwabâhu a. (bâhu) qui a les bras levés.

ûrdďwam adv. ; cf. ûrdďwa.

ûrdďwamûla a. (mûla) qui pousse des racines en haut.

ûrdďwarêtas m. (rêtas) surnom de Çiva ithyphallique [ou peut-être : qui dompte ses organes].

ûrdďwaliγ̇ga m. (liγ̇ga) mms.

ûrdďwalôka m. (lôka) le paradis d’Indra, le swarga.

ûrdďwasťa. (sťâ) situé en haut ; supérieur, suprême.

ûrdďwasťiti (sťâ) station élevée ; ‖ élévation, supériorité. ‖ Le dos du cheval, le point où s’asseoit le cavalier.

ûrddwâγ̇guli a. (aγ̇guli) qui a les doigts [ou un doigt] tendus ou levés.

ûrdďwâsita m. (âsita) momordica charantia, bot.

ऊर्मि ûrmi m. f. et ûrmî f. onde, flot, vague. ‖ Par ext. rempli ou pli d’étoffe. ‖ Au fig. flot de lumière ; manifestation ; ‖ rapidité, vélocité ; ‖ souffrance morale ; peine, affliction, regret.

ûrmikâ f. mms. ‖ Anneau de doigt. ‖ Bourdonnement d’une mouche.

ûrmimat a. houleux, ondoyant ; qui roule comme une vague. ‖ Courbe ; onduleux.

ûrmimâlin m. (mâlâ) la mer [enguirlandée de vagues].

ऊर्व ûrva, le feu des volcans sous les eaux (?).

ऊर्वरा ûrvarâ f. sol fertile ; cf. urvarâ.

ऊर्वशी ûrvaçî f. et ûrvasî f. la libation personnifiée, Vd. Cf. urvaçî.

ऊर्वामि ûrvâmi pr. de urv.

ऊर्वी urvî f. de ûru.

ûrvyaγ̇ga n. champignon.

ऊर्षा ûrśâ f. (vṛś) andropogon serratum, bot.

ऊलूक ûlûka m. chouette ; cf. ulûka.

ऊलूपिन् ûlûpin m. marsouin ; cf. ulupin.

ऊवे ûvê p. de uvê ; cf. u.

* ऊ ष् ûś. ûsâmi 1 ; etc. Être malade. ‖ S’irriter. ‖ Act. irriter ; blesser. ‖ Tuer.

ऊष ûśa m. () sol imprégné de matières salines. — F. ûśâ la femme d’Aniruddha. — N. le point du jour ; cf. uśas, usâ.

ûśaka n. l’aurore.

ûśaṇa n. poivre long ; cf. uśaṇa.

ûśara a. dont le sol est salé.

ûśavat a. mms.

ऊषिवस् ûśivas ppf. de vasâmi (vas).

ऊषुस् ûśus 3p. pl. p. de .

ऊष्म ûśma m. () souffle, lettre sifflante ou chaude [ç, ś, s, h, ḥ, ushma devant k, ushma devant p, et l’anuswâra ऊं].

ûśmâṇa a. qui est de la nature de l’ûśma, tg.

ûśmaprakṛti f. le fait de procéder de l’ûśma. tg.

ऊः ûḥ interjection.

* ऊ ह् û h, ûhâmi et ûhê 1 ; f2. ûhiśyê ; a 1. ᴔhiśi. Propt. rassembler. ‖ Au fig. raisonner ; concevoir, comprendre : anuktam apy ûhati paṇḍitas l’homme savant comprend même ce que l’on ne dit pas. ‖ Cf. lat. augeo. ‖ Cf. vah.

ûha m. action de rassembler ; ‖ de suppléer à la pensée exprimée elliptiquement ; ‖ raisonnement, compréhension.

ûhanî f. balai.

ûhayâmi c. faire penser, faire comprendre. ‖ Faire, exécuter.

ऊहे ûhê p. moy. de vah.