Catégorie:Textes abrégés

Wikisource lorsqu’elle ne doit proposer qu’une seule version d’un texte préfère le texte intégral et qui de plus a été le dernier revu par l’auteur (ces informations figurent normalement dans la page de discussion principale du texte).

Néanmoins, mieux vaut parfois un texte abrégé que pas de texte du tout, mais il faut que cela soit clairement précisé d’où cette catégorie.

Un texte abrégé peut avoir une utilité :

  • Certaines versions de livre pour les enfants ont été proposées en version abrégées pour les rendre normalement plus accessibles
  • Il y a aussi des versions abrégées et avec un vocabulaire simplifié, proposées pour des lecteurs en apprentissage de la langue

Un texte abrégé doit être distingué, d'un texte incomplet (voir les icones de qualité, à partir de Texte complet non-formaté, le texte est complet même s'il comporte des erreurs), d’une traduction peu fidèle qui par exemple coupe des paragraphes par rapport à un original, d'un texte ancien dont on ne connait que des fragments, ou encore d’un texte traduit en français moderne qui n’est pas conforme à l’original stricto-sensu.

Pages dans la catégorie « Textes abrégés »

Cette catégorie comprend 6 pages, dont les 6 ci-dessous.