Auteur:Frédéric Eichhoff
Frédéric Eichhoff
philologue et littérateur français
(–)
Œuvres
- De l’influence de la connaissance du sanskrit sur l’étude des langues européennes in Journal asiatique, Série 2, tome 1, 1828.
- Études grecques sur Virgile : ou recueil de tous les passages des poètes grecs imités dans les Bucoliques, les Géorgiques et l’Enéide, avec le texte latin et des rapprochements (Paris, Delalain, Treuttel et Wurtz, 1825, 407 pp.)
- Grammaire pratique de la langue allemande, précédée d’un traité de prononciation, plus un modèle d’écriture, avec la collaboration de Johann-Valentin Meidinger (Bobée, Baudry, Lagier, 1830)
- Cours de littérature allemande (Ange, 1836)
- Parallèles des langues de l’Europe et de l’Inde (1836)
- Hymne sacré, imité du russe (Paris, imprimerie de Pierre Baudouin, 1839)
- Langues et littérature des peuples slaves, russes, polonais, lithuaniens (1839)
- Vergleichung der Sprachen von Europa und Indien : oder Untersuchung der wichtigsten romanischen, germanischen, slavischen und celtischen Sprachen durch Vergleichung derselben unter sich und mit der Sanskrit-Sprache (Leipzig, J. J. Weber, 1840, 354 pp.)
- Dictionnaire étymologique des racines allemandes avec leurs identifications françaises et leurs dérivés classés par familles, avec la collaboration de Wilhelm de Suckau (Thieriot, 1840)
- Mélanges littéraires (Lyon, imprimerie de L. Boitel, 1842)
- Grammaire pratique de la langue allemande, précédée d’un traité de prononciation et ornée d’un grand tableau de tous les genres d’écriture, avec la collaboration de C.-F. Ermeler et J.-V. Meidinger (Baudry, Dramard-Baudry, 1849)
- Essai sur la mythologie du Nord (Paris, Dumoulin, 1851)
- Tableau de la littérature du Nord au Moyen Âge, en Allemagne, en Angleterre et en Scandinavie (1851)
- Morceaux choisis en prose et en vers des classiques allemands. Trois séries pour les classes de 3e, de 2e et de rhétorique (1852)
- Morceaux choisis en prose et en vers des classiques anglais. Première série. À l’usage de la cl. de 3e (1852)
- Morceaux choisis en prose et en vers des classiques anglais. Deuxième série. À l’usage de la cl. de 2e (1852)
- Tableau de la littérature du Nord au Moyen Age, en Allemagne et en Angleterre, en Scandinavie et en Slovénie (1852)
- Morceaux choisis des classiques allemands. Traduits en français, avec des notes explicatives. Première série. Cl. de 3e, et deuxième série, cl. de 2e (1853)
- Morceaux choisis en prose et en vers des classiques allemands. Traduits en français, avec des notes explicatives. Troisième série. Cl. de rhétorique (1854)
- Poésie héroïque des Indiens, comparée à l’épopée grecque et romaine, avec analyses des poèmes nationaux de l’Inde, citations en français et imitations en vers latins (Paris, Auguste Durand, 1860, 388 pp.)
- Concordance des quatre Évangiles (1861)
- Exercices de traduction de français en anglais. À l’usage des classes de grammaire et d’humanités (1863)
- Exercices de traduction d’allemand en français, à l’usage des classes de grammaire (1863)
- Exercices de traduction de français en allemand (1863)
- Les Racines de la langue allemande rangées par désinences avec des principes de grammaire et d’étymologie comparée. Complément des exercices de traduction et des morceaux choisis des classiques allemands (1864)
- Les Racines de la langue anglaise rangées par désinences avec des principes de grammaire et d’étymologie comparée. Complément des exercices de traduction et des morceaux choisis des classiques anglais (1864)
- Exercices de traduction d’anglais et français. Études préparatoires aux morceaux choisis des classiques anglais. À l’usage des classes de grammaire (1864)
- Grammaire générale indo-européenne, ou comparaison des langues grecque, latine, française gothique, allemande, anglaise et russe entre elles et avec le sanscrit ; suivie d’extraits de poésie indienne (Paris, Maisonneuve et Cie, Libraires-Éditeurs, ancienne maison Th. Barrois, 1867, 411 pp.)
- Cours de thèmes allemands à l’usage des classes de grammaire et d’humanités. Nouvelle édition précédée d’un résumé de grammaire (1873)
- Cours de versions allemandes à l’usage des classes de grammaire (1873)
- Cours de versions anglaises à l’usage des classes de grammaire. Étude préparatoire aux morceaux choisis (1873).