Discussion:Le grand dictionnaire historique/éd. de 1759
Sources modifier
10 volumes, disponible sur Gallica (Projet en phase de démarrage).
Exemples de mise en page modifier
s long (ʃ, ſ) modifier
Bonjour, j'ai démarré avec l'article Cyrille Contari et je m'aperçois que l'auteur utilise le s long (ſ). Doit-on le conserver ? Il semble par ailleurs qu'il y ait une ligature que je ne connaissais pas dans l'article Cyrille Lucar; il y a au dessus du c du mot doctrine une sorte de c qui rejoint le t (un peu comme ceci : « doƹtrine », mais en arrondi; cela ressemble à un 3 inversé ou un e arrondi). Avez-vous une idée à quoi cela correspond ? Genium (d) 1 juin 2012 à 05:10 (UTC)
- Salut Genium, il s'agit d'une ligature purement "esthétique" (décorative si tu préfères), extrêmement courante, y compris dans des ouvrages assez récent (je l'ai vu dans les Livres de Poche ) - elle n'a absolument aucune signification, et de plus, aucun caractère Unicode pour la reproduire correctement (il y a eu une discussion sur le
justesujet[1] il y a quelques semaines… voir ici - la convention sur WS est de "ne pas" reproduire les ligatures "esthétiques", qui ne font que compliquer la recherche en mode texte, car les lettres ne sont plus identifiées correctement… on reproduit par contre les æ et œ, Æ et Œ, qui ne sont pas esthétiques, et on peut utiliser l'esperluette "&" qui ne pose pas de problème ne recherche de texte, puisqu'il s'agit d'un mot "vide"…
- pour les "ſ" - il ne s'agit pas d'une pratique de l’auteur, mais de l'imprimeur — ce qui est tout à fait différent : je trouve intéressant de les reproduire sur des éditions originales de textes classiques (comme l'édition de Port Royal des Pensées de Pascal, par ex.), mais elles posent aussi un problème de recherche en mode texte, ce qui n'est pas forcément l'idéal pour un dictionnaire… dans le Trévoux, il a été décidé de les remplacer par des "s" ordinaires, afin de faciliter la lecture et la recherche, comme dans l’Encyclopédie, d'ailleurs…
- Cordialement, --Hélène (d) 15 juin 2012 à 16:22 (UTC)
- ↑ j'étais dyslexique hier soir
z rétroflexe (ʐ) modifier
Pour l'instant, je n'ai pas retranscrit le z rétroflexe (ʐ), on le trouve souvent dans les références (chercheʐ tel mot). J'aimerais bien le retranscrire, car à la différence du s long ou du ƈt, il est à la fois esthétique et facile à lire. Cela pose t'il problème ? Genium (d) 27 octobre 2012 à 22:35 (UTC)
Conventions utilisées en phase de démarrage modifier
Conventions Typographiques modifier
- Reproduction des ligatures anciennes, à l'exception du s long (ʃ, ſ), du ct minuscule (ƈt) et du z rétroflexe (ʐ) ;
- Reproduction des ligatures d’antan (&, &c.) et des ligatures toujours en usage (Œ, œ, Æ, æ) ;
- Respect de l'orthographe ancienne : conjugaison (étois, étoit...), orthographe (françois, verde...) ;
- Respect des conventions Typographiques pour les accents et la cédille, les signes de ponctuation, les guillemets, l’apostrophe, les tirets et trait d’union ;
Règles de nommage des URLs modifier
Comme sur Wikipédia : 1er lettre en majuscule, le reste en minuscule.
modifier
Utilisation des modèles {{DctHeaderNav}}
et {{DctFooterNav}}
dans la barre de navigation. Utilisation de la barre de navigation en bas de page uniquement si la barre de défilement du navigateur est nécessaire pour aller en fin de page.
Cas des articles de même nom modifier
Je vais tâcher dans ce dictionnaire de regrouper les articles de même nom dans une seule et même page. Je laisse aux futurs wikisourciens le soin de créer une URL séparée pour chaque article (exemple : Le grand dictionnaire historique/éd. de 1759/Cyrille (saint), patriarche d’Antioche ...). J'appose par contre une ancre à chacun d'entre eux en mode page, et un sommaire en mode article. Ce qui permet à chaque article ainsi regroupé d'avoir une URL lisible, et servir ainsi de référence individuelle sur WP... Genium (d) 26 octobre 2012 à 10:34 (UTC)
- nota bene : URL séparée si la vignette de l'article le permet (prénom ou autres entre parenthèses dans les sources, noms composés) ; regroupement si l'article avec ce nom composé est précédé et suivi d'un article avec nom simple, enfin regroupement si ce qui permet de distinguer l'article fait partie du corps de l'article (contre-exemples :Thadée (abbé) et Thadée (médecin)). Genium (d) 26 octobre 2012 à 23:04 (UTC)
- URL séparée si les différents noms (X ou Y ou Z) permettent de le différencier ; (genium ✉) 2 novembre 2012 à 04:41 (UTC)
Règles de nommage si plusieurs noms possibles modifier
Uniquement le premier (celui qui sert dans le classement alphabétique) + redirection pour les autres alternatives ; l'ensemble (X ou Y ou Z) si cela permet de le distinguer d'une autre URL ; (genium ✉) 2 novembre 2012 à 04:41 (UTC)
- contre-exemple : Aboubecre
(genium ✉) 19 janvier 2013 à 12:10 (UTC)
Images modifier
Toutes les images vont sur Commons dans la categorie Le grand dictionnaire historique - Illustrations de l'édition de 1759. (genium ✉) 30 octobre 2012 à 06:07 (UTC)
Maintenance modifier
ancres (liste à compléter au fur et à mesure) modifier
- Abdallah
- Abdallah, pere de Mahomet
- Abdallah, fils de Moavie
- Abdallah, fils de Zobeïr
- Abdallah, fils d’Abbas
- Abdallah-Mohammed
- Abdallah, fils d’Ibrahim
- Abdallah, fils d’Omar
- Abdallah, fils de Mobarek
- Abdallah, fils de Saba
- Abdallah, fils de Salam
- Abdallah, surnommé Alhafdh
- Abdallah, fils de Ravend
- Abdallah, roi de Tolede
- Abdallah, septiéme calife d’Espagne
- Abdallah, huitiéme calife d’Espagne
- Abdallah, général des Sarasins
- Abdallah-Aben-Abo de Medina
- Abdallah roi de Tremecen
- Abdallah, fils du précédent
- Abdallah, roi de Fez & de Maroc
- Abdallah, prince mahométan
- Abdallah, surnommé le Mouahedin
- Abdallah, de la secte des Almohades
- Abdallah, dit Mohtaseb Billah
- Abdallah, fils d’Iassin
- Abdallah, prince des Tartares Uzbeks
- Abdallah al-Adib-al-Raimi
- Abdallah ben Houssain Bedr-al-Karob
- Aboubecre
- Aboubecre ou Abubeker
- Aboubecre Mohammed
- Aboubecre, dit Agiari
- Aboubecre ou Abubecre, fils d’Abdallah
- Aboubecre ou Abubecre, auteur
- Aboubecre ou Abubecre ben Al Bedr
- Aboubecre ou Abubecre ben Saad
- Aboubecre ou Abubecre Al-Dakkad
- Aboubecre ou Abubecre ben Ibrahim
- Aboubecre ou Abubecre Mirza
- Aboubecre Ben-Omar Lamethouni
- Aboubecre ou Abubecre Schasbani
repérage des petits titres modifier
gestion des redirections modifier
Petite astuce modifier
Je viens de tester une petite astuce pas très catholique mais qui ne doit poser aucun problème : [o] et [ο] ou [i] et [і] se ressemblent comme deux gouttes d’eau mais n’ont pas le même code unicode, ce qui permet d’avoir plusieurs URLs distinctes avec le même nom
- Le grand dictionnaire historique/éd. de 1759/Gonthier (le moine d’Elnone)
- Le grand dictionnaire historique/éd. de 1759/Gonthіer (le moine de S. Amand)
- Le grand dictionnaire historique/éd. de 1759/Gοnthіer (l’archevêque de Cologne)