Thresor de la langue françoise/Carriere

(2p. 101-102).
◄  Carreler
Carrillon  ►

Carriere, Le Languedoc, Prouençal & adiacèns en vsent communement pour vne ruë, via, vicus. Mais le François en vse pour la course & tirée d’vn homme à cheual, soit qu’il iouste, soit qu’il courre pour plaisir tant que la longueur d’vne haleine ou lice se peut estendre. Delà viennent ces locutions, Parfaire sa carriere, d’vn qui iouste & va iusques où la roideur de son cheual se peut refrener & arrester, au 2. liur. d’Amad. Aussi tost qu’il eut parfait sa carriere, tourna visage à son ennemy. Et, Doner carriere à vn cheual, pour tout home à cheual qui luy fait faire vne roide course telle que dit est : car toute course de cheual ne s’appelle pas carriere. Et, Prēdre biē sa carriere, d’vn cheual qui desloge promptement & court furieusement & de droit sil. Ce qu'on dit aussi partir bien de la main.

Carriere, autrement, voyez Quarrieres.