Thresor de la langue françoise/Appaiser

◄  Appadi
Appanager  ►

Appaiser, quasi ad pacem adducere.

Le bruit & le tumulte est appaisé, Tumultus conticuit, Liu. lib. 22. Sedare seditionem, Idem, Ibid.

Appaiser & addoucir aucun, Pacare, Complacare, Lenire, Mitigare, Pacificare, Placare, Propitiare & Propitiari, Sedare, Resedare, Tranquillare, Mulcere aliquem, Aliquem propitium facere, Conciliatum animum alicuius reddere, Sedatum afferre, Incensum restinguere, Tranquillum ex irato facere.

S’appaiser, Desaeuire, Remollescere, Requiescere, Iracundiam reprimere, Remittere iracundiam, Iras mollire, vel minuere, Contundere iras.

Acheuer d’appaiser, Perpacare.

Chose par laquelle on appaise l’ire de Dieu, Placamen, siue Placamentum.

Pour appaiser l’ire de Dieu, Ad auerruncandam iram Dei.

Aisé à appaiser, Placabilis.

Quand vne personne est aisée à appaiser, Placabilitas atque clementia.

Qu’on ne peut ou qui est difficile à appaiser, Implacabilis.

Qu’on ne peut appaiser, & qui demeure obstiné contre vn autre, Inexpiabilis.

Il n’est pas poßible de l’appaiser, quelque priere qu’on luy face, Nullus locus preci.

Douleur qu’on ne peut appaiser par quelque consolation qu’on donne,