« Page:Dictionnaire de Trévoux, 1771, II.djvu/355 » : différence entre les versions
m quelques corr. |
m qq corr non scriptibles |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{tiret2|cen|turion}}. Leur Tribun étoit la seconde personne du Royaume. Plutarque dit, dans la vie de Numa, que ce Prince cafîà le Régiment des ''Celères'' : si cela est vrai, il fut rétabli bientôt après, & l’on en trouve encore sous les Rois suivans, témoin le fameux Brutus qui chassa les Tarquins, & qui fut Tribun des ''Celères''. Ro.’în. Aussi]. Rom, L. FUI, c. 4. Vigenere sur Tite-Live, Tom.I, p. 1017, 1028, 1373. |
{{tiret2|cen|turion}}. Leur Tribun étoit la seconde personne du Royaume. Plutarque dit, dans la vie de Numa, que ce Prince cafîà le Régiment des ''Celères'' : si cela est vrai, il fut rétabli bientôt après, & l’on en trouve encore sous les Rois suivans, témoin le fameux Brutus qui chassa les Tarquins, & qui fut Tribun des ''Celères''. Ro.’în. Aussi]. Rom, L. FUI, c. 4. Vigenere sur Tite-Live, Tom.I, p. 1017, 1028, 1373. |
||
Ce nom vient de ''Celer'', prompt, vite ; & il leur fut donné, ou à raison de leur promptitude à obéir au Roi, ou à cause que leur premier chef s’appela ''Celer'', ou d’un autre ''Celer'' compagnon de Romulus, qui lui fut d’un grand secours dans le combat contre Remus, & qui tua ce Prince. On prétend que c’est eux que l’on nomma dans la fuite |
Ce nom vient de ''Celer'', prompt, vite ; & il leur fut donné, ou à raison de leur promptitude à obéir au Roi, ou à cause que leur premier chef s’appela ''Celer'', ou d’un autre ''Celer'' compagnon de Romulus, qui lui fut d’un grand secours dans le combat contre Remus, & qui tua ce Prince. On prétend que c’est eux que l’on nomma dans la fuite ''{{lang|la|Trossules, trossuli}}'', parce qu’ils prirent seuls la ville de ''Troffulum'' tn Etrurie, sans le secours d’aucune infanterie, ou pour quelqu’autre raison qu’on ne fait pas. |
||
CÉLÉRET, ou COLORET. s. m. Filet dont on se sert sur les côtes de Normandie. |
CÉLÉRET, ou COLORET. s. m. Filet dont on se sert sur les côtes de Normandie. |
||
CÉLERI. s. m. C’est une espèce de perfîl qu’on cultive avec loin dans les jardins. Quelques-uns l’appellent persil de Macédoine. ''{{lang|la|Apium Macedonicum}}''. Il est le même que celui qu’on appelle ''persil de marais'', en latin ; ''{{lang|la|apium palustre, sive officinarum}}'' ; mais par la culture il devient plus doux, & de meilleur goût. |
|||
☞ On feme la graine de ossifi sur |
☞ On feme la graine de ossifi sur couche au mois d’Avril : on le replante au mois de Juin, on l’arrose souvent. |
||
☞ On le blanchit en butant ses tiges de terre & de fumier, jusqu’au haut des feuilles. |
☞ On le blanchit en butant ses tiges de terre & de fumier, jusqu’au haut des feuilles. |
||
☞ Le ccler’i se mange en salade & entre dans plusieurs ragoûts. Ce mot nous est venu des Italiens, qui nomment cette plante |
☞ Le ccler’i se mange en salade & entre dans plusieurs ragoûts. Ce mot nous est venu des Italiens, qui nomment cette plante ''{{lang|it|celeri}}'' ou ''{{lang|it|sceleri}}''. |
||
☞ CELERIER. ''Voyez'' Cellerier. |
☞ CELERIER. ''Voyez'' {{sc|Cellerier}}. |
||
CÉLÉRIN. s. m. Nom d’homme. {{lang|la|Celerinus}}. Saint Cèlirin, Lecteur de l’Eglise de Carthàge du temps de S. Cyprien, & Confesseur de J. C. fous Dcce, étoit d’une race très-illustre parmi les Chrétiens, & ne doit pas être confondu avec un autre Confesseur ''Celérin'' qui étoit à Rome dans le temps de l’Election du Pape Corneille, & se trouva engagé dans le parti Novatien, qu’il quitta bientôt en se léunidant aux Catholiques. |
|||
Le peuple dit proverbialement d’un grand parleur, qui dit tout ce qu’il fait, & ce qu’il devroit taire, que c’est un saint Celerin. C’est une froide équivoque, pour exprimer un homme qui ne |
Le peuple dit proverbialement d’un grand parleur, qui dit tout ce qu’il fait, & ce qu’il devroit taire, que c’est un saint ''Celerin''. C’est une froide équivoque, pour exprimer un homme qui ne cele rien. Le peuple prononce ''rin'' ou ''ren'' pour ''rien'', |
||
CÉLÉRIN. s. m. Petit poisson de mer, qui est une espèce de fardine. Il a le corps blanc & la tête dorée. |
|||
☞ On trouve dans les lacs de Savoie un petit poisson qu’on appelle aussi célérin à cause de sa ressemblance avec le célérin de mer. On l’appelle en ItiWe far dan elle. |
☞ On trouve dans les lacs de Savoie un petit poisson qu’on appelle aussi célérin à cause de sa ressemblance avec le célérin de mer. On l’appelle en ItiWe far dan elle. |