« Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 7.djvu/168 » : différence entre les versions

Sophanne2 (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Sophanne2 (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 9 : Ligne 9 :
Le même jour que je ..reçus cette lettre, j’y fis cette réponse
Le même jour que je ..reçus cette lettre, j’y fis cette réponse
A Lanty, ce 4 juillet 1681.
A Lanty, ce 4 juillet 1681.
FEUQUIÈRES et Pianès n’ont jamais servi de lieutenants généraux d’armée, Madame, et je doute que l’ambassade de Danemark, qu’a eue Feuquières<ref>1 Lettre 885 —--I. Dans nos deux manuscrts, il y a ''eu'' sans accent. Dans le Manuscrit de la Bibliothèque impériale, au lieu de Feuquières, Bussy avait écrit ''ce dernier'' qu’il a biffé pour mettre ce ''premier'' Voyez la note 4 de la lettre précédente.</ref>, le doive dispenser de traiter de ''monseigneur'' les nouveaux maréchaux de France, quand il leur écrit.
FEUQUIÈRES et Pianès n’ont jamais servi de lieutenants généraux d’armée, Madame, et je doute que l’ambassade de Danemark, qu’a eue Feuquières<ref>1 Lettre 885 —--I. Dans nos deux manuscrts, il y a ''eu'' sans accent. Dans le Manuscrit de la Bibliothèque impériale, au lieu de Feuquières, Bussy avait écrit ''ce dernier'' qu’il a biffé pour mettre ce ''premier'' Voyez la note 4 de la lettre précédente.</ref>, le doive dispenser de traiter de ''monseineur'' les nouveaux maréchaux de France, quand il leur écrit.


Je n’entre point dans l’examen de toutes les charges qui n’étant point offices de la couronne, laissent à ceux qui les possèdent le privilége ou la chimère<ref>2. Les mots : « ou la chimère » et cinq lignes plus loin « devenus maréchaux », manquent dans le Manuscrit de la Bibliothèque impériale.</ref> de ne pas écrire ''monseigneur'' aux maréchaux de France<ref>3. " Aux nouveaux maréchaux. » (Manuscrit de la Bibliothèque impériale.)</ref> ; mais je décide nettement que les anciens lieutenants généraux d’armée que le caprice de la fortune a laissés pour élever
Je n’entre point dans l’examen de toutes les charges qui n’étant point offices de la couronne, laissent à ceux qui les possèdent le privilége ou la chimère<ref>2. Les mots : « ou la chimère » et cinq lignes plus loin « devenus maréchaux », manquent dans le Manuscrit de la Bibliothèque impériale.</ref> de ne pas écrire ''monseigneur'' aux maréchaux de France<ref>3. " Aux nouveaux maréchaux. » (''Manuscrit de la Bibliothèque impériale'')</ref> ; mais je décide nettement que les anciens lieutenants généraux d’armée que le caprice de la fortune a laissés pour élever