« Page:Michelet - Œuvres complètes Vico.djvu/104 » : différence entre les versions
Pywikibot touch edit |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
⚫ | |||
98 VIE DE VICO |
|||
⚫ | |||
aussi bien que chez eux, et la pénétration et la doc- |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
mats glacés. Demain je reviendrai à Utrecht pour y |
|||
rester quelques semaines, et me rassasier de votre |
rester quelques semaines, et me rassasier de votre |
||
ouvrage, dans cette retraite où je suis moins dérangé |
ouvrage, dans cette retraite où je suis moins dérangé |
||
qu’à Amsterdam. Lorsque j’aurai bien saisi l’esprit |
|||
de ce livre, je prouverai, dans la deuxième partie du |
de ce livre, je prouverai, dans la deuxième partie du |
||
dix- |
dix-huitième volume de ma ''Bibliothèque ancienne et moderne'', tout le cas que l’on doit en faire. Salut, |
||
moderne^ tout le cas que l'on doit en faire. Salut, |
|||
illustre auteur, comptez-moi au nombre des dignes |
illustre auteur, comptez-moi au nombre des dignes |
||
admirateurs de votre profonde érudition. Écrit à la |
admirateurs de votre profonde érudition. Écrit à la |
||
hâte à Amsterdam, le 8 septembre 1722. » |
hâte à Amsterdam, le 8 septembre 1722. » |
||
Si cette lettre fît plaisir aux hommes distingués qui |
Si cette lettre fît plaisir aux hommes distingués qui |
||
avaient bien présumé de |
avaient bien présumé de l’ouvrage de Vico, elle déplut |
||
singulièrement à ceux qui en avaient jugé |
singulièrement à ceux qui en avaient jugé d’une |
||
manière différente, |
manière différente, ils se flattaient que ce n’était là |
||
qu’un éloge secret de Leclerc, et que, lorsqu’il en |
|||
porterait un jugement public dans sa Bibliothèque, il |
porterait un jugement public dans sa ''Bibliothèque'', il |
||
opinerait comme eux. Ils ajoutaient |
opinerait comme eux. Ils ajoutaient qu’il était impossible que cet ouvrage de Vico eût forcé Leclerc à |
||
⚫ | |||
sible que cet ouvrage de Yico eût forcé Leclerc à |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Cependant, Vico, pour prouver |
Cependant, Vico, pour prouver qu’il tenait à l’estime |
||
des gens distingués, sans toutefois se la proposer pour |
des gens distingués, sans toutefois se la proposer pour |
||
but de ses travaux, lut les deux poèmes |
but de ses travaux, lut les deux poèmes d’Homère pour |
||
y faire une application de ses principes de philologie ; |
y faire une application de ses principes de philologie ; |
||
et, à |
et, à l’aide de quelques formules mythologiques qu’il |
||
s’était créées, il leur donna un aspect bien différent |
|||
de celui sous lequel on les avait envisagés jus |
de celui sous lequel on les avait envisagés {{tiret|jus|qu'alors}} |
||
�� |
|||
� |