« Page:Lemerre - Anthologie des poètes français du XIXème siècle, t1, 1887.djvu/23 » : différence entre les versions
Pywikibot touch edit |
Aucun résumé des modifications |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<poem> |
<poem> |
||
Couraient. Il les entend près de son jeune guide, |
Couraient. Il les entend près de son jeune guide, |
||
L’un sur l’autre pressés, tendre une oreille avide ; |
L’un sur l’autre pressés, tendre une oreille avide ; |
||
Et nymphes et sylvains sortaient pour l’admirer, |
Et nymphes et sylvains sortaient pour l’admirer, |
||
Et l’écoutaient en foule, et n’osaient respirer ; |
Et l’écoutaient en foule, et n’osaient respirer ; |
||
Car en de longs détours de chansons vagabondes |
Car en de longs détours de chansons vagabondes |
||
Il enchaînait de tout les semences fécondes, |
Il enchaînait de tout les semences fécondes, |
||
Les principes du feu, les eaux, la terre et l’air, |
Les principes du feu, les eaux, la terre et l’air, |
||
Les fleuves descendus du sein de Jupiter, |
Les fleuves descendus du sein de Jupiter, |
||
Les oracles, les arts, les cités fraternelles, |
Les oracles, les arts, les cités fraternelles, |
||
Et depuis le chaos les amours immortelles ; |
Et depuis le chaos les amours immortelles ; |
||
D’abord, le roi divin, et l’Olympe, et les cieux, |
D’abord, le roi divin, et l’Olympe, et les cieux, |
||
Et le monde, ébranlé d’un signe de ses yeux, |
Et le monde, ébranlé d’un signe de ses yeux, |
||
Et les dieux partagés en une immense guerre, |
Et les dieux partagés en une immense guerre, |
||
Et le sang plus qu’humain venant rougir la terre, |
Et le sang plus qu’humain venant rougir la terre, |
||
Et les rois assemblés, et sous les pieds guerriers |
Et les rois assemblés, et sous les pieds guerriers |
||
Une nuit de poussière, et les chars meurtriers, |
Une nuit de poussière, et les chars meurtriers, |
||
Et les héros armés, brillant dans les campagnes |
Et les héros armés, brillant dans les campagnes |
||
Comme un vaste incendie aux cimes des montagnes, |
Comme un vaste incendie aux cimes des montagnes, |
||
Les coursiers hérissant leur crinière à longs flots |
Les coursiers hérissant leur crinière à longs flots |
||
Et d’une voix humaine excitant les héros ; |
Et d’une voix humaine excitant les héros ; |
||
De là portant ses pas dans les paisibles villes, |
De là portant ses pas dans les paisibles villes, |
||
Les lois, les orateurs, les récoltes fertiles ; |
Les lois, les orateurs, les récoltes fertiles ; |
||
Mais bientôt de soldats les remparts entourés, |
Mais bientôt de soldats les remparts entourés, |
||
Les victimes tombant dans les parvis sacrés, |
Les victimes tombant dans les parvis sacrés, |
||
Et les assauts mortels aux épouses plaintives, |
Et les assauts mortels aux épouses plaintives, |
||
Et les mères en deuil, et les filles captives ; |
Et les mères en deuil, et les filles captives ; |
||
Puis aussi les moissons joyeuses, les troupeaux |
Puis aussi les moissons joyeuses, les troupeaux |
||
Bêlants ou mugissants, les rustiques pipeaux, |
Bêlants ou mugissants, les rustiques pipeaux, |
||
Les chansons, les festins, les vendanges bruyantes, |
Les chansons, les festins, les vendanges bruyantes, |
||
Et la flûte, et la lyre, et les notes dansantes ; |
Et la flûte, et la lyre, et les notes dansantes ; |
||
Puis, déchaînant les vents à soulever les mers, |
Puis, déchaînant les vents à soulever les mers, |
||
Il perdait les nochers sur les gouffres amers ; |
Il perdait les nochers sur les gouffres amers ; |
||
De là, dans le sein frais d’une roche azurée, |
De là, dans le sein frais d’une roche azurée, |
||
En foule il appelait les filles de Nérée, |
En foule il appelait les filles de Nérée, |
||
</poem> |
</poem> |