« Page:Tolstoï - Résurrection, trad. Wyzewa, 1900.djvu/101 » : différence entre les versions

YannBot (discussion | contributions)
m Yann : ocr
 
YannBot (discussion | contributions)
m Yann : ocr
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
RÉSURRECTION 97
{{OCR en cours}}
pour pouvoir mieux les satisfaire qu’elle est entree dans
j une maison de tolérance, où sa supériorité intellectuelle
lui a permis, — comme vous venez de l'entendre affirmer.
f Messieurs les jurés, — d'exercer sur ses adorateurs cette
« influence mystérieuse dont la science s’est tant occupée
j ces. temps derniers, et que l’école de Charcot, en parti-
t culner, a si heureusement définie la suggestion mentale.
(Test ce pouvoir de suggestion qu’elle a exercé sur
l l’honnête et naïf géant russe qui lui est tombé entre les
mains, et de la confiance de qui elle a usé pour le
dépouiller d‘abord de son argent, puis de sa vie! »
— Ma parole d`honneur, il divague! — dit avec un
sourire le président, en se penchant vers le jage sévère.
— Un terrible imbécile! — répondit le juge sévère.
t « Messieurs les jurés, — poursuivait pendant ce temps
l le substitut du procureur, avec une inclinaison de tête
pleine de déférence, — c’est entre vos mains qu’est
j désormais le sort de ces trois criminels; et c’est aussi
entre vos mains qu’est, en partie, le sort de la société,
' car votre jugement a toute l`importance d’un grand acte
social. Vous pénétrerez jusqu’au fond de la signification
de ce crime; vous vous convainc1·ez du danger que cons-
” tituent, pour la société, des éléments dégénérés, des .
phénomènes pathologiques, dirais-je, tels que la Mas-
lova; et vous préserverez la société de la contagion de
ce; phénomènes, vous empêcherez les éléments sains et
, ro ustes de la société d’ètre contaminés au contact de
i ces éléments morbides ! »
j Et, comme s’il était lui-même écrasé de l’importance
sociale du verdict a venir, le substitut du procureur,
ravi de son discours, se laissa retomber sur son siège.
Le sens positif de son réquisitoire, sous l‘amoncellement
de fleurs d’eloquence dont il 1’avait recouvert, consistait
j à soutenir que la Maslova avait hypnotisé le marchand,
qu’elle s’était emparée de toute sa confiance, qu’elle
avait voulu le dépouiller de son argent, et que, son
projet ayant été découvert par Simon et Euphémie, elle
sétait vue forcée de artager avec eux. Puis, pour
l cacher la trace de son fol, elle avait contraint le mar-
7