« Page:Anonyme - Brun de La Montaigne.djvu/66 » : différence entre les versions

→‎Page non corrigée : Page créée avec « <section begin="laisse074"/><poem> « Tel don de quoy cil ci anichillés sera ; {{NumVers|1325}}« Car, presant de la dame, elle li otroia « Qu’en tous fais perilleu... »
 
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 9 : Ligne 9 :
« Si tost qu’avec lui ert il ne l’en sovenra. »
« Si tost qu’avec lui ert il ne l’en sovenra. »
Ce respondi Butor : « La besoigne bien va,
Ce respondi Butor : « La besoigne bien va,
« Diex en soit aourés qui le monde créa !
« Diex en soit aourés qui le monde crea !
« Or me di, chiers amis, errant se plus i a ?
« Or me di, chiers amis, errant se plus i a ?
{{NumVers|1335}}— Ouïl, sire, par Dieu, .j. annel li donna
{{NumVers|1335}}— Ouïl, sire, par Dieu, {{rom-min|.j.|1}} annel li donna
« Qui est tous de fin or, ne sai qui le forja ;
« Qui est tous de fin or, ne sai qui le forja ;
« Mais si tost que l’annel dedens son doi bouta,
« Mais si tost que l’annel dedens son doi bouta,
« Au dEpartir de lui, .iiij. foys le baissa ;
« Au departir de lui, {{rom-min|.iiij.|4}} foys le baissa ;
« Et après tous ces fais a Dieu le commanda.
« Et après tous ces fais a Dieu le commanda.
{{NumVers|1340}}« Mais la maistresse dist, qui moult le despita,
{{NumVers|1340}}« Mais la maistresse dist, qui moult le despita,
« C’uns viex vilains boçus s’amie espoussera
« C’uns viex vilains boçus s’amie espoussera
« Et que sans achoison de lui congiet ara ;
« Et que sans achoison de lui congiet ara ;
« Ainsi de ses amours très malement gorra. »
« Ainsi de ses amours trés malement gorra. »
</poem>
</poem>
<section end="laisse074"/>
<section end="laisse074"/>
<section begin="laisse075"/>{{Centré|LXXV{{nld|<ref name="LXXV"> </ref>}}|lh=4em}}
<section begin="laisse075"/>{{Centré|LXXV|lh=4em}}
<poem>
<poem>
{{intervalle|1.0em}}Et quant Bruiant ot dit a Butor sa pensée,
{{intervalle|1.0em}}Et quant Bruiant ot dit a Butor sa pensée,
Ligne 31 : Ligne 31 :
Et tant fu ou palais la chose murmurée
Et tant fu ou palais la chose murmurée
{{NumVers|1350}}Que juques a la dame est la nouvelle alée
{{NumVers|1350}}Que juques a la dame est la nouvelle alée
Qui en sa chambre estoit estroitement freméc,
Qui en sa chambre estoit estroitement fremée,
Mais des dames estoit hautement honnorée.
Mais des dames estoit hautement honnorée.
Mais si tost qu’a lui fu la nouvelle contée
Mais si tost qu’a lui fu la nouvelle contée
Ligne 37 : Ligne 37 :
{{NumVers|1355}}Si qu’a grant paine fu en son lit relevée,
{{NumVers|1355}}Si qu’a grant paine fu en son lit relevée,
Mais elle ne le pot croire en cuer n’en pensée,
Mais elle ne le pot croire en cuer n’en pensée,
Pour ce que de Butor ne li lu pas contée.
Pour ce que de Butor ne li fu pas contée.
</poem><section end="laisse075"/>
</poem><section end="laisse075"/>