« Page:Curwood - Kazan, trad. Gruyer et Postif.djvu/12 » : différence entre les versions
→Page non corrigée : Page créée avec « i.V.nsorce element anciens maîtres, qu’il avait vu gisant sur la neige, immobile et froid comme ces mêmes figures. Et, après l'avoir longtemps flairé, il s’étai... » |
Aucun résumé des modifications |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
Il souleva la tête, tandis qu’entraient son maître et celle qui I’accompagnait. Et il les fixa tous deux, de ses yeux rougeâtres. |
Il souleva la tête, tandis qu’entraient son maître et celle qui I’accompagnait. Et il les fixa tous deux, de ses yeux rougeâtres. |
||
Il connut ainsi que la jeune femme était chère au maître, car celui-d l’enlaçait de son bras. A la lumière des flammes du foyer, il vit que la chevelure de la jolie créature était blonde et dorée, que son visage était rose comme la vigne d’automne et quo ses yeux brillants étaient pareils à deux fleurs bleues. Lorsqu’elle 1’aperçut, elle poussa un petit cri et s’élança vers lui. |
Il connut ainsi que la jeune femme était chère au maître, car celui-d l’enlaçait de son bras. A la lumière des flammes du foyer, il vit que la chevelure de la jolie créature était blonde et dorée, que son visage était rose comme la vigne d’automne et quo ses yeux brillants étaient pareils à deux fleurs bleues. Lorsqu’elle 1’aperçut, elle poussa un petit cri et s’élança vers lui. |
||
— Arrête chère amie |
— Arrête chère amie!jeta vivement le maître, et sois prudente. La bête est dangereuse... |
||
Mais, déjà, le jeune femme s’était agenouillée près de Kazan, fine et mignonne comme un oiseau, et si jolie, avec ses yeux qui s’illuminaient merveilleusement et ses petites mains prêtes à se poser sur le gros chien |
Mais, déjà, le jeune femme s’était agenouillée près de Kazan, fine et mignonne comme un oiseau, et si jolie, avec ses yeux qui s’illuminaient merveilleusement et ses petites mains prêtes à se poser sur le gros chien |
||
Kazan, tout perplexe, se demandait ce qu’il lui |
Kazan, tout perplexe, se demandait ce qu’il lui |