« Page:Verne - Un drame en Livonie, illust Benett, 1905.djvu/104 » : différence entre les versions

Phe-bot (discussion | contributions)
Ernest-Mtl: split
 
Phe-bot (discussion | contributions)
m Typographie
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 4 : Ligne 4 :
Au bruit, le major Verder, sortant de son cabinet, venait d’apparaître.
Au bruit, le major Verder, sortant de son cabinet, venait d’apparaître.


«Qu’est-ce donc?…» demanda-t-il.
« Qu’est-ce donc ?… » demanda-t-il.


L’homme s’avança vers lui, porta la main à sa casquette, et lui remit une dépêche télégraphique, en disant:
L’homme s’avança vers lui, porta la main à sa casquette, et lui remit une dépêche télégraphique, en disant :


«Un crime a été commis…
« Un crime a été commis…


Quand?…
Quand ?…


Cette nuit.
Cette nuit.


Quel crime?…
Quel crime ?…


Un assassinat…
Un assassinat…


Où?…
?…


Sur la route de Pernau, à l’auberge de la Croix-Rompue…
Sur la route de Pernau, à l’auberge de la Croix-Rompue…


Et quelle est la victime?…
Et quelle est la victime ?…


Le garçon de banque de la maison Johausen!
Le garçon de banque de la maison Johausen !


Quoi!… ce pauvre Poch!… s’écria Trankel. Mon ami Poch?…
Quoi !… ce pauvre Poch !… s’écria Trankel. Mon ami Poch ?…


Connaît-on le mobile du crime?… demanda le major Verder.
Connaît-on le mobile du crime ?… demanda le major Verder.


Le vol, car le portefeuille de Poch a été retrouvé vide dans la chambre où il avait été assassiné.
Le vol, car le portefeuille de Poch a été retrouvé vide dans la chambre où il avait été assassiné.


Sait-on ce qu’il contenait?…
Sait-on ce qu’il contenait ?…


On l’ignore, monsieur le major, mais on le saura à la maison de banque.»
On l’ignore, monsieur le major, mais on le saura à la maison de banque. »


La dépêche, expédiée de Pernau, contenait tout ce que le porteur venait d’apprendre au bureau télégraphique.
La dépêche, expédiée de Pernau, contenait tout ce que le porteur venait d’apprendre au bureau télégraphique.


Le major Verder, s’adressant à ses agents, dit:
Le major Verder, s’adressant à ses agents, dit :


«Toi… va prévenir le juge Kerstorf…
« Toi… va prévenir le juge Kerstorf…


Oui, monsieur le major.
Oui, monsieur le major.


Toi… cours chez le docteur Hamine…
Toi… cours chez le docteur Hamine…


Oui, monsieur le major.
Oui, monsieur le major.


Et dites-leur de se rendre à l’instant à la banque Johausen, où je les attendrai.»
Et dites-leur de se rendre à l’instant à la banque Johausen, où je les attendrai. »


Les agents quittèrent précipitamment le bureau de police, et,
Les agents quittèrent précipitamment le bureau de police, et,