« Page:Aristophane, trad. Talbot, 1897, tome 1.djvu/272 » : différence entre les versions
m maintenance |
m Phe: split |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<nowiki /> |
|||
LES ouêrxss. 26I |
|||
' i ii A 'LE'CHOEUR·· i , " |
|||
{{Personnage|Choeur|c}} |
|||
Pourquoi donc allonges-tu la mèche avec ton doigt, |
Pourquoi donc allonges-tu la mèche avec ton doigt, lorsque l’huile |
||
manque, petit niais ? Ce n’est pas toi qui en souffres, quand il faut |
|||
en souffres, quand il faut en payer le prix. ([1 lefrappe.) ' |
|||
en payer le prix. |
|||
x.’ENrANr. |
|||
'' <center>_ Il le frappe _</center>'' |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{Personnage|L’enfant|c}} |
|||
à la maison seuls. Alors, sans doute, au milieu des ténè- |
|||
bres, privé de clarté, tu barboteras, en marchant dans |
|||
⚫ | |||
la boue comme un francolin. |
|||
⚫ | |||
LE cuouun. |
|||
Alors, sans doute, au milieu des ténèbres, privé de clarté, tu |
|||
⚫ | |||
barboteras, en marchant dans la boue comme un francolin. |
|||
sible que d’ici à quatre jours le Dieu ne fasse pas tomber |
|||
de lleau en abondance, tant nos lampes se couvrent de |
|||
<center>* * * * *</center> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{Personnage|Choeur|c}} |
|||
⚫ | |||
tant cette maison, pour qu’il ne paraisse pas ici dans notre |
|||
⚫ | |||
groupe? On n’avait pas'besoin jadis de le remorquer : il |
|||
je patauge dans cette boue. Il n’est pas possible que d’ici à quatre |
|||
marchaitile premier de nous, en fredoinnant du Phryni- |
|||
jours le Dieu ne fasse pas tomber de l’eau en abondance, tant nos |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
qu’il ne paraisse pas ici dans notre groupe ? On n’avait pas besoin |
|||
ses chaussures Pou bien s’est-il cogne_l’orteil dans l’obs- |
|||
jadis de le remorquer : il marchait le premier de nous, en fredonnant |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
s’est-il cogné l’orteil dans l’obscurité, |