« Page:Peguy oeuvres completes 05.djvu/244 » : différence entre les versions
m maintenance |
m Typographie |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
Madame Gervaise |
Madame Gervaise |
||
— 11 y a un trésor des promesses. |
— 11 y a un trésor des promesses. D’un seul coup, du |
||
premier coup Jésus a tenu toutes les promesses. Il est |
premier coup Jésus a tenu toutes les promesses. Il est |
||
venu et il a tenu toutes les promesses. Il a tenu toutes |
venu et il a tenu toutes les promesses. Il a tenu toutes |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
répercutées par les prophètes, par la lignée des pro- |
répercutées par les prophètes, par la lignée des pro- |
||
phètes. Toutes les promesses faites à son peuple, au |
phètes. Toutes les promesses faites à son peuple, au |
||
peuple |
peuple d’Israël ; et en Israël à toute humanité. Singu- |
||
lières promesses. Elles ont toutes été accomplies du |
lières promesses. Elles ont toutes été accomplies du |
||
premier coup, elles furent toutes couronnées |
premier coup, elles furent toutes couronnées d’un seul |
||
coup. Et éternellement |
coup. Et éternellement c’est de nous, c’est aussi de |
||
nous, |
nous, c’est finalement de nous qu’elles attendent leur |
||
accomplissement, |
accomplissement, qu’elles attendentleur couronnement. |
||
Singulières promesses. Encore singulières. Doublement |
Singulières promesses. Encore singulières. Doublement |
||
singulières. |
singulières. C’est à nous qu’elles furent données. C’est |
||
à nous |
à nous qu’elles furent promises. Et c’est de nous en |
||
définitive que dépend leur accomplissement, |
définitive que dépend leur accomplissement, c’est de |
||
nous |
nous qu’elles attendent leur couronnement. C’est en |
||
nos mains, en nos faibles mains, en nos maigres mains, |
nos mains, en nos faibles mains, en nos maigres mains, |
||
en nos mains indignes, en nos mains pécheresses que |
en nos mains indignes, en nos mains pécheresses que |
||
réside leur accomplissement même et la promesse de |
réside leur accomplissement même et la promesse de |
||
leur couronnement. |
leur couronnement. C’est le monde renversé. Celui à |
||
qui la promesse est faite est aussi celui qui en défini- |
qui la promesse est faite est aussi celui qui en défini- |
||
tive tient la promesse, se tient la promesse àlui-même. |
tive tient la promesse, se tient la promesse àlui-même. |
||
C’est le monde à l’envers. Celui qui tient est le même |
|||
que celui à qui |
que celui à qui c’est promis. C’est, nous qui nous tenons |
||
parole à nous-mêmes, qui avons à nous tenir parole à |
parole à nous-mêmes, qui avons à nous tenir parole à |
||
nous-mêmes. Voilà ce que |
nous-mêmes. Voilà ce que n’ont pas compris les doc- |
||
teurs de la terre. |
teurs de la terre. |
||
236 |
|||
��236 |
|||
�� |
|||
� |