« Page:Stendhal - Mémoires d’un Touriste, II, Lévy, 1854.djvu/15 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
Quoique perdu de fatigue en arrivant à Vannes, j’ai demandé |
Quoique perdu de fatigue en arrivant à Vannes, j’ai demandé |
||
où était le canal qui conduit à la mer. La descente est |
où était le canal qui conduit à la mer. La descente est pittoresque |
||
le chemin côtoie dans la ville une ancienne fortification |
|||
et un fossé qui est à vingt pieds en contre-bas. Arrivé au canal, |
et un fossé qui est à vingt pieds en contre-bas. Arrivé au canal, |
||
je me suis mis à marcher avec intrépidité ; j’avais besoin de voir |
je me suis mis à marcher avec intrépidité ; j’avais besoin de voir |
||
la mer, mais j’étais fatigué au point de me coucher par terre. |
la mer, mais j’étais fatigué au point de me coucher par terre. |
||
Dans le |
Dans le petit port de mer, me disais-je, je louerai un cheval ou |
||
un âne pour remonter à la ville. A une distance énorme, j’ai |
un âne pour remonter à la ville. A une distance énorme, j’ai |
||
trouvé une dame qui évidemment se promenait avec un homme |
trouvé une dame qui évidemment se promenait avec un homme |
||
qui lui était cher. La nuit tombait, il n’y avait âme qui vive sous |
qui lui était cher. La nuit tombait, il n’y avait âme qui vive sous |
||
les arbres le long de ce canal, j’ai donc été obligé de demander |
les arbres le long de ce canal, j’ai donc été obligé de demander |
||
au monsieur, du ton le plus doux que j’ai pu trouver, si |
au monsieur, du ton le plus doux que j’ai pu trouver, si j’arriverais |
||
bientôt à la mer. Il m’a répondu qu’il y avait encore une |
|||
lieue et demie. |
lieue et demie. |
||