« Page:Œuvres complètes de Frédéric Bastiat, Guillaumin, 4.djvu/183 » : différence entre les versions

mAucun résumé des modifications
titre visible
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<section begin=Cherte/><br/>
<section begin="Cherte"/><br/>


C’est une leçon bien longue à apprendre que celle-ci : Voulez-vous
C’est une leçon bien longue à apprendre que celle-ci : Voulez-vous
Ligne 8 : Ligne 8 :
à ville, de province à province, de nation à nation, ne troubleront
à ville, de province à province, de nation à nation, ne troubleront
plus le monde.
plus le monde.
<includeonly></div></includeonly><section end=Cherte/>
<includeonly></div></includeonly>
<section end="Cherte"/>
<section begin="Artisans"/><br />




<div align="center">VI. — AUX ARTISANS ET AUX OUVRIERS<ref>Ce chapitre est tiré du ''Courrier français'' (n° du 18 septembre 1846), dont les colonnes furent ouvertes à l’auteur pour repousser les attaques de l’''Atelier.'' Ce ne fut que deux mois plus tard que parut la feuille du ''Libre-Échange.'' {{FlotteADroite|(''Note de l’éditeur. '')|retour=droite}}</ref>.</div>
<div align="center">VI. — AUX ARTISANS ET AUX OUVRIERS<ref>Ce chapitre est tiré du ''Courrier français'' (n° du 18 septembre 1846), dont les colonnes furent ouvertes à l’auteur pour repousser les attaques de l’''Atelier.'' Ce ne fut que deux mois plus tard que parut la feuille du ''Libre-Échange.'' {{FlotteADroite|(''Note de l’éditeur. '')|retour=droite}}</ref>.</div>


<br />


Plusieurs journaux m’ont attaqué devant vous. Ne voudrez-vous

<section begin=Artisans/>Plusieurs journaux m’ont attaqué devant vous. Ne voudrez-vous
pas lire ma défense ?
pas lire ma défense ?


Ligne 44 : Ligne 46 :
Nous imitons Cobden et la démocratie anglaise !
Nous imitons Cobden et la démocratie anglaise !


Et eux, ne parodient-ils pas Bentinck et l’aristocratie britannique ? <section end=Artisans/>
Et eux, ne parodient-ils pas Bentinck et l’aristocratie britannique ? <section end="Artisans"/>