« Page:Rostand - Cyrano de Bergerac.djvu/207 » : différence entre les versions

ThomasBot (discussion | contributions)
m Phe: split
 
GuiTsi (discussion | contributions)
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<poem>
<poem>
{{personnage|Roxane.|c}}

ROXANE
Ouvrez… lisez !…
Ouvrez… lisez !…
''Elle revient à son métier, le replie, range ses laines.''
{{didascalie|(Elle revient à son métier, le replie, range ses laines.)|c}}
{{personnageD|Cyrano|c|lisant.}}

{{cach|Ouvrez… lisez !…}}''« Roxane, adieu, je vais mourir !… »''
CYRANO, ''lisant''
{{personnageD|Roxane|c|s’arrêtant, étonnée.}}
"Roxane, adieu, je vais mourir !…"

ROXANE, ''s’arrêtant, étonnée''
Tout haut ?
Tout haut ?
{{personnageD|Cyrano|c|lisant.}}

{{cach|Tout haut ?}}«''C’est pour ce soir, je crois, ma bien-aimée !
CYRANO, ''lisant''
« ''J’ai l’âme lourde encor d’amour inexprimée,
"C’est pour ce soir, je crois, ma bien-aimée !
« ''Et je meurs ! jamais plus, jamais mes yeux grisés,
"J’ai l’âme lourde encor d’amour inexprimée,
«''Mes regards dont c’était… »
"Et je meurs ! jamais plus, jamais mes yeux grisés,
{{personnage|Roxane.|c}}
"Mes regards dont c’était…"
{{cach|"Mes regards dont c’était…"}}Comme vous la lisez,

ROXANE
Comme vous la lisez,
Sa lettre !
Sa lettre !
{{personnageD|Cyrano|c|continuant.}}

{{cach|Sa lettre !}}« ''…dont c’était les frémissantes fêtes,''
CYRANO, ''continuant''
« ''Ne baiseront au vol les gestes que vous faites''
"…dont c’était les frémissantes fêtes,
« ''J’en revois un petit qui vous est familier''
"Ne baiseront au vol les gestes que vous faites
« ''Pour toucher votre front, et je voudrais crier…'' »
"J’en revois un petit qui vous est familier
{{personnageD|Roxane|c|troublée.}}
"Pour toucher votre front, et je voudrais crier…"

ROXANE, ''troublée''
Comme vous la lisez, -– cette lettre !
Comme vous la lisez, -– cette lettre !
''La nuit vient insensiblement.''
{{didascalie|(La nuit vient insensiblement.)|c}}
{{personnage|Cyrano.|c}}

{{cach|Comme vous la lisez, -– cette lettre !}}« ''Et je crie :
CYRANO
« ''Adieu !…'' »
"Et je crie
{{personnage|Roxane.|c}}
"Adieu !…"
{{cach|"Adieu !…"}}Vous la lisez…

{{personnage|Cyrano.|c}}
ROXANE
{{cach|"Adieu !…"Vous la lisez…}}« ''Ma chère, ma chérie,''
Vous la lisez…
« ''Mon trésor…'' »

{{personnageD|Roxane|c|rêveuse.}}
CYRANO
{{cach|"Mon trésor…"}}D’une voix…
"Ma chère, ma chérie,
{{personnage|Cyrano.|c}}
"Mon trésor…"
{{cach|"Mon trésor…"D’une voix…}}« ''Mon amour !…'' »

{{personnage|Roxane.|c}}
ROXANE, ''rêveuse''
D’une voix…
{{cach|"Mon trésor…"D’une voix…"Mon amour !…"}}D’une voix…
{{didascalie|(Elle tressaille.)|d}}

CYRANO
"Mon amour…"

ROXANE
D’une voix…
''Elle tressaille.''

</poem>
</poem>