« Page:Revue des Deux Mondes - 1900 - tome 158.djvu/227 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<nowiki/> |
|||
HKVUE MUSICALE. 223 |
|||
Partout enfin, ou presque partout, il donne l’impression de la pléni- |
|||
Partout enfin, ou presque partout, il donne l’impression de la plénitude sans encombrement et de la transparence unie à la profondeur. |
|||
Rien n’est moins au goût et peut-être à la portée de l’école con- |
|||
Rien n’est moins au goût et peut-être à la portée de l’école contemporaine que l’invention mélodique. Dans une œuvre même comme |
|||
celle-ci, la matière première, la substance musicale pourrait avoir plus |
celle-ci, la matière première, la substance musicale pourrait avoir plus |
||
d’abondance et d’originalité. Quelques thèmes néanmoins ont leur |
d’abondance et d’originalité. Quelques thèmes néanmoins ont leur |
||
prix. Le motif d’amour, arpège éclatant qui monte et s’élance, est un |
prix. Le motif d’amour, arpège éclatant qui monte et s’élance, est un |
||
beau mouvement de passion, de jeunesse et de joie. Avec le cri |
beau mouvement de passion, de jeunesse et de joie. Avec le cri |
||
populaire : Voilà |
populaire : ''Voilà l’Plaisir, Mesdames !'' il domine toute la partition. Je |
||
trouve beaucoup de convenance et de vérité dramatique, un |
trouve beaucoup de convenance et de vérité dramatique, un peu moins |
||
de nouveauté musicale dans l’épisode symphonique qui accompagne, |
de nouveauté musicale dans l’épisode symphonique qui accompagne, |
||
au premier acte, la rentrée du père et le repas commun. Au dernier |
au premier acte, la rentrée du père et le repas commun. Au dernier |
||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
farouche, lorsque soupire tout bas, mêlée à des harmonies câlines, |
farouche, lorsque soupire tout bas, mêlée à des harmonies câlines, |
||
enveloppée de sonorités qui fondent le cœur, la vieille chanson des |
enveloppée de sonorités qui fondent le cœur, la vieille chanson des |
||
berceaux, qui de nous a pu l’entendre sans un vague désir de larmes! |
berceaux, qui de nous a pu l’entendre sans un vague désir de larmes ! |
||
Ailleurs, la mélodie ou l’idée semble un peu brève; elle brille un instant |
Ailleurs, la mélodie ou l’idée semble un peu brève ; elle brille un instant |
||
et disparaît. Mais c’est le style du jour. Nous préférons maintenant aux |
et disparaît. Mais c’est le style du jour. Nous préférons maintenant aux |
||
grandes lignes et aux larges touches les hachures, presque les points. |
grandes lignes et aux larges touches les hachures, presque les points. |
||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
et la généralisation d’autrefois. La musique suit l’action, le discours, |
et la généralisation d’autrefois. La musique suit l’action, le discours, |
||
et dans Louise, le discours n’est pas seulement difficile à suivre : il est |
et dans Louise, le discours n’est pas seulement difficile à suivre : il est |
||
parfois désagréable. Si le récitatif est la moins bonne partie de |
parfois désagréable. Si le récitatif est la moins bonne partie de l’ouvrage, il en faut accuser la parole, dont la musique ne peut trop souvent que souligner la platitude et la vulgarité. |
||
vrage, il en faut accuser la parole, dont la musique ne peut trop sou- |
|||
⚫ | |||
vent que souligner la platitude et la vulgarité. |
|||
⚫ | |||
motiv est un jeu; rarement un jeu de patience, car il ne trahit presque |
|||
jamais l’effort ou seulement la recherche ; plus souvent un jeu d’esprit, |
jamais l’effort ou seulement la recherche ; plus souvent un jeu d’esprit, |
||
quelquefois même un jeu de mots : soit que la voix alanguie des |
quelquefois même un jeu de mots : soit que la voix alanguie des |
||
ouvrières, soit que la voix étranglée du père chassant Louise, donne |
ouvrières, soit que la voix étranglée du père chassant Louise, donne |
||
au thème ramené de Voilà |
au thème ramené de ''Voilà l’Plaisir, Mesdames !'' l’expression du désir et |
||
du rêve, ou celle de l’ironie, de l’insulte et de la malédiction. Les cris |
du rêve, ou celle de l’ironie, de l’insulte et de la malédiction. Les cris |
||
de Paris ! Le musicien de Paris par excellence n’y pouvait être |
de Paris ! Le musicien de Paris par excellence n’y pouvait être indifférent. Il a suivi le conseil de Rameau : il a écouté « les gens qui chantent ce qu’ils crient dans les rues. » Et ces cris ou ces chants ont fourni |
||
rent. Il a suivi le conseil de Rameau : il a écouté « les gens qui chan- |
|||
tent ce qu’ils crient dans les rues. » Et ces cris ou ces chants ont fourni |
|||
d’eux-mêmes à M. Charpentier çà et là un effet touchant ou pathétique, |
d’eux-mêmes à M. Charpentier çà et là un effet touchant ou pathétique, |
||
partout le décor ou le « milieu a de son drame. D’eux-mêmes? non |
partout le décor ou le « milieu a de son drame. D’eux-mêmes ? non |
||
pas, et l’artiste, si j’ose ainsi parler, y a mis beaucoup du sien. Si dans |
pas, et l’artiste, si j’ose ainsi parler, y a mis beaucoup du sien. Si dans |
||
L’introduction du second acte |
L’introduction du second acte (''Paris qui s’éveille'') il les présente un peu |
||
’op comme sur une carte d’échantillons, ailleurs il les développe, les |
’op comme sur une carte d’échantillons, ailleurs il les développe, les |