« Page:Lemerre - Anthologie des poètes français du XIXème siècle, t4, 1888.djvu/32 » : différence entre les versions

 
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<poem style="margin-left:0em; font-size:100%">
D U X1X« SltCLF

K comme un lac trouble,
K comme un lac trouble,
lesjOUTi inapparaît;
lesjOUTi inapparaît;
Mon ,!1 s0 double
Mon ,!1 s0 double
; attendrissement secret,
; attendrissement secret,

lui que tout au monde, jaune
lui que tout au monde, jaune
Ce frisson devant l’avenir;
Ce frisson devant l’avenir;
Car je trouve un attrait suprême
Car je trouve un attrait suprême
A la beauté qui doit finir.
A la beauté qui doit finir.

(Les Aveux)
(Les Aveux)

O

ÏQUIT VÊTE

nuit, ô douce nuit d’été, qui viens à nous
NUIT D’ÉTÉ
parmi les foins coupés et sous la lune rose,


Ô nuit, ô douce nuit d’été, qui viens à nous
Parmi les foins coupés et sous la lune rose,
Tu dis aux amoureux de se mettre à genoux,
Tu dis aux amoureux de se mettre à genoux,
Et sur leur front brûlant un souffle frais se pose!
Et sur leur front brûlant un souffle frais se pose !

O nuit, 6 douce nuit d’été, qui fais fleurir
Ô nuit, ô douce nuit d’été, qui fais fleurir
Les fleurs dans les gazons et les fleurs sur les branches,
Les fleurs dans les gazons et les fleurs sur les branches,
Tu dis aux tendres cœurs des femmes de s’ouvrir,
Tu dis aux tendres cœurs des femmes de s’ouvrir,
Et sous les blonds tilleuls errent des formes blanches!
Et sous les blonds tilleuls errent des formes blanches !

O nuit, 6 douce nuit d’été, qui sur les mers
Ô nuit, ô douce nuit d’été, qui sur les mers
A languis le sanglot des houles convulsées,
A languis le sanglot des houles convulsées,
Tu dis aux isolés de n’être pas amers,
Tu dis aux isolés de n’être pas amers,
El la paix de ton ciel descend dans leurs pensées.
Et la paix de ton ciel descend dans leurs pensées.

lit, ô douce nuit d’été, qui parles bas,
Ô nuit, ô douce nuit d’été, qui parles bas,
I es pieds se font légers et ta voix endormante,
Tes pieds se font légers et ta voix endormante,
iur que les pauvres morts ne se réveillent pas,
Pour que les pauvres morts ne se réveillent pas,
Eux qui ne peuvent plus aimer, ô nuit aimante!
Eux qui ne peuvent plus aimer, ô nuit aimante !
(Les A
</poem>
<br />
(Les Aveux)