« Page:Aristophane, trad. Talbot, 1897, tome 1.djvu/188 » : différence entre les versions

ThomasBot (discussion | contributions)
m Phe: split
Phe-bot (discussion | contributions)
m Personnage
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{personnage|SOKRATÈS|c}}. Lorsqu’elles sont pleines d’eau, et contraintes à se mouvoir, précipitées d’en haut violemment, avec la pluie qui les gonfle, puis alourdies, et lancées les unes contre les autres, elles se brisent et éclatent avec fracas.
{{personnage|SOKRATÈS.|c}} Lorsqu’elles sont pleines d’eau, et contraintes à se mouvoir, précipitées d’en haut violemment, avec la pluie qui les gonfle, puis alourdies, et lancées les unes contre les autres, elles se brisent et éclatent avec fracas.


{{personnage|STREPSIADÈS|c}}. Mais qui donc les contraint et les emporte ? N’est-ce pas Zeus ?
{{personnage|STREPSIADÈS.|c}} Mais qui donc les contraint et les emporte ? N’est-ce pas Zeus ?


{{personnage|SOKRATÈS|c}}. Pas du tout, mais le Tourbillon Ethéréen.
{{personnage|SOKRATÈS.|c}} Pas du tout, mais le Tourbillon Ethéréen.


{{personnage|STREPSIADÈS|c}}. Le Tourbillon ? J’ignorais et que Zeus n’existât pas et que le Tourbillon régnât aujourd’hui à sa place. Mais tu ne m’as encore rien appris sur le bruit du tonnerre.
{{personnage|STREPSIADÈS.|c}} Le Tourbillon ? J’ignorais et que Zeus n’existât pas et que le Tourbillon régnât aujourd’hui à sa place. Mais tu ne m’as encore rien appris sur le bruit du tonnerre.


{{personnage|SOKRATÈS|c}}. Ne m’as-tu pas entendu te dire que les Nuées étaient pleines d’eau et, tombant les unes sur les autres, font ce fracas à cause de leur densité ?
{{personnage|SOKRATÈS.|c}} Ne m’as-tu pas entendu te dire que les Nuées étaient pleines d’eau et, tombant les unes sur les autres, font ce fracas à cause de leur densité ?


{{personnage|STREPSIADÈS|c}}. Voyons, comment peut-on croire cela ?
{{personnage|STREPSIADÈS.|c}} Voyons, comment peut-on croire cela ?


{{personnage|SOKRATÈS|c}}. Je vais te l’enseigner par ton propre exemple. Quand tu t’es rempli de viande aux Panathènées et que tu as en suite le ventre troublé, le désordre ne le fait-il pas résonner tout à coup ?
{{personnage|SOKRATÈS.|c}} Je vais te l’enseigner par ton propre exemple. Quand tu t’es rempli de viande aux Panathènées et que tu as en suite le ventre troublé, le désordre ne le fait-il pas résonner tout à coup ?