« Page:Harbottle - Dictionary of quotations French and Italian, 1904.djvu/281 » : différence entre les versions

some formatting
Raoli (discussion | contributions)
fix
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 38 : Ligne 38 :
"Who flies from one danger escapes a hundred."
"Who flies from one danger escapes a hundred."


"Chi scrive in una lingua abbondante, è come un uomo che ha molti habiti, altri per usi domestic!, altri per prodursi in pubblico, altri per le feste solenni."
"Chi scrive in una lingua abbondante, è come un uomo che ha molti habiti, altri per usi domestici, altri per prodursi in pubblico, altri per le feste solenni."
{{d|{{sc|[[Auteur:Francesco Maria Zanotti|Zanotti]]}}. Paradossi, XI. }}
{{d|{{sc|[[Auteur:Francesco Maria Zanotti|Zanotti]]}}. Paradossi, XI. }}
"He who writes in a rich language is like a man with many suits of clothes, some for home wear, others in which to appear in public, and others for state occasions."
"He who writes in a rich language is like a man with many suits of clothes, some for home wear, others in which to appear in public, and others for state occasions."