« Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/258 » : différence entre les versions
m Marc: split |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
circuler la nuit et réveiller de vieilles choses endormies depuis longtemps. |
circuler la nuit et réveiller de vieilles choses endormies depuis longtemps. |
||
J’ai entendu hier dans la nuit, le long des vieux murs du jardin, cinq paroles à propos de ces vieilles choses : elles venaient de ces vieux veilleurs de nuit tristes et secs. |
|||
« Pour un père, il ne veille pas assez sur ses enfants : des pères humains font cela mieux que lui ! » |
|||
« Il est trop vieux. Il ne s’occupe plus tu tout de ses enfants », — ainsi répondit l’autre veilleur de nuit. |
|||
« ''A-t-il'' donc des enfants ? Personne ne peut le prouver s’il ne le prouve lui-même ! Depuis longtemps je voudrais qu’il le prouvât une fois à fond. » |
|||
« Prouve r? A-t-il jamais démontré quelque chose, ''celui-là ?'' Les preuves lui sont difficiles ; il tient beaucoup à ce que l’on ''croie'' en lui. » |
|||
« Oui, oui ! La foi le sauve, la foi en lui-même. C’est l’habitude des vieilles gens ! Nous sommes faits de même ! » — |
|||
— Ainsi parlèrent l’un à l’autre les deux veilleurs de nuit, ennemis de la lumière, puis ils soufflèrent tristement dans leurs cornes : c’est ce qui arriva hier dans la nuit, le long des vieux murs du jardin. |
|||
Quant à moi, mon |
Quant à moi, mon cœur se tordait de rire ; il voulait se briser, mais ne savais comment ; et cet accès d’hilarité me secouait le diaphragme. |
||
En vérité, ce sera ma mort, |
En vérité, ce sera ma mort, d’étouffer de rire, en voyant des ânes ivres et en entendant ainsi des veilleurs de nuit douter le Dieu. |
||
Le temps |
Le temps n’est-il pas depuis ''longtemps'' passé, même pour de pareils doutes ? Qui aurait le droit de réveiller encore dans leur sommeil d’aussi vieilles choses ennemies de la lumière ? |