« Page:Crépet - Charles Baudelaire 1906.djvu/385 » : différence entre les versions

ThomasBot (discussion | contributions)
m maintenance
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<section begin=section1 />c’est pour moi une satisfaction sincère et très vive de relire votre critique et vos vers.
c’est pour moi une satisfaction sincère et très vive de relire votre critique et vos vers.


<div style="text-align:right">» {{sc|Armand}}. »</div>
{{droite|» {{sc|Armand}}. »}}


« Une seule réserve : je n’entends rien à l’association que vous imaginez parfois de la philosophie et de la religion. Je déteste les doctrines de Veuillot, je l’admire comme écrivain. Je le trouve conséquent. — Les engueulements, la vieille maîtresse et ''les principes'' de M. Barbey me paraissent être le comble du ridicule. Que m’avez-vous donc dit de votre <small>orthodoxie</small> ? Ici vous m’échappez parfaitement. »
« Une seule réserve : je n’entends rien à l’association que vous imaginez parfois de la philosophie et de la religion. Je déteste les doctrines de Veuillot, je l’admire comme écrivain. Je le trouve conséquent. — Les engueulements, la vieille maîtresse et ''les principes'' de M. Barbey me paraissent être le comble du ridicule. Que m’avez-vous donc dit de votre {{sc|orthodoxie}} ? Ici vous m’échappez parfaitement. »
<br />


<div style="text-align:center;">
<br /><small>'''LETTRES DE GUSTAVE FLAUBERT'''</small>
<br />
<br />
{{Centré|<small>LETTRES DE GUSTAVE FLAUBERT</small>}}
<br />1 {{refl|359(1)}}
</div>
<br />
{{Centré|1
<ref>Publiée par le {{sc|Pincebourde}}.</ref>.}}
<br />


:::Mon cher ami,
::::Mon cher ami,


» J’ai d’abord dévoré votre volume d’un bout à l’autre, comme une cuisinière fait d’un feuilleton, et maintenant, depuis huit jours, je le relis, vers à vers, mot à mot, et franchement cela me plaît et m’enchante.
» J’ai d’abord dévoré votre volume d’un bout à l’autre, comme une cuisinière fait d’un feuilleton, et maintenant, depuis huit jours, je le relis, vers à vers, mot à mot, et franchement cela me plaît et m’enchante.
Ligne 18 : Ligne 18 :
» Vous avez trouvé le moyen de rajeunir le romantisme. Vous ne ressemblez à personne (ce qui est la première de toutes les qualités). L’originalité du style découle de la conception. La phrase est toute bourrée par l’idée, à en craquer.
» Vous avez trouvé le moyen de rajeunir le romantisme. Vous ne ressemblez à personne (ce qui est la première de toutes les qualités). L’originalité du style découle de la conception. La phrase est toute bourrée par l’idée, à en craquer.


» J’aime votre âpreté, avec ses délicatesses de langage qui la font valoir, comme des damasquinures sur une lame fine.<section end=section1 />
» J’aime votre âpreté, avec ses délicatesses de langage qui la font valoir, comme des damasquinures sur une lame fine.
----
<section begin=section2 /><br />

{{refa|359(1)}} Publiée par le {{sc|Pincebourde}}.<section end=section2 />