« Page:Nietzsche - Aurore.djvu/52 » : différence entre les versions

m {{tiret2|nervosi|té}}
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{tiret2|nervosi|té}} devenue générale et chronique, finissait par être l’apanage de ces vertueux esprits purs : ils n’apprenaient plus à connaître la joie que sous la forme de l’extase et autres prodromes de la folie — et leur système atteignait son apogée lorsqu’ils considéraient l’extase comme point culminant de la vie et comme étalon pour condamner tout ce qui est terrestre.
{{tiret2|nervosi|té}} devenue générale et chronique, finissait par être
l’apanage de ces vertueux esprits purs : ils
n’apprenaient plus à connaître la ''joie'' que sous la forme de
l’extase et autres prodromes de la folie — et leur
système atteignait son apogée lorsqu’ils considéraient
l’extase comme point culminant de la vie et comme
étalon pour ''condamner'' tout ce qui est terrestre.
==40==
== 40. ==
{{sc|Les investigations au sujet des usages}}. — Les
{{sc|Les investigations au sujet des usages}}. — Les nombreux préceptes moraux que l’on tirait, à la hâte, d’un événenrcnt unique et étrange finissaient très vite par devenir incompréhensibles : il était tout aussi difficile d’en déduire des intentions que de reconnaître la pénalité qui (levait suivre une infraction ; on avait même des doutes sur le déroulement des cérémonies ; mais, tandis que l’on se concertait tout au long à ce sujet, l’objet d’une pareille investigation grandissait en valeur, et ce qu’il y avait justement d’absurde dans une coutume finissait par devenir sacro-saint. Que l’on ne juge pas à la légère la force que l’humanité a dépensée là pendant des milliers d’années et surtout pas l’effet que produisaient ces incessantes réflexions sur les usages ! Nous voici arrivés sur l’immense terrain de manoeuvre de l’intelligence : non ;eulement les religions s’y développent et s’y achèvent, mais la science, elle aussi, y trouve ses précurseurs vénérables, quoique terribles encore ; c’est là que le poète, le penseur, le médecin, le législateur ont grandi ! La peur de l’incompréhensible qui, d’une façon
nombreux préceptes moraux que l’on tirait, à la
hâte, d’un événenrcnt unique et étrange finissaient
très vite par devenir incompréhensibles : il était
tout aussi difficile d’en déduire des intentions que
de reconnaître la pénalité qui (levait suivre une
infraction ; on avait même des doutes au sujet de
la succession des cérémonies ; mais, tandis que l’on
se concertait tout au long à ce sujet, l’objet d’une
pareille investigation grandissait en valeur, et ce
qu’il y avait justement d’absurde dans une coutume
finissait par devenir la sacro-sainte sainteté. Que
l’on ne juge pas à la légère la force que l’humanité
a dépensée là pendant des milliers d’années et
surtout pas l’effet que produisaient ces <i>investigations
au sujet des usages !</i> Nous voici arrivés sur l’énorme
terrain de manoeuvre de l’intelligence : non
seulement les religions s’y développent et s’y achèvent,
mais la science, elle aussi, y trouve ses précurseurs
vénérables, quoique terribles encore ; c’est là que le
poète, le penseur, le médecin, le législateur ont
grandi ! La peur de l’intelligible qui, d’une façon