« Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome5.djvu/503 » : différence entre les versions

ThomasBot (discussion | contributions)
m maintenance
Phe-bot (discussion | contributions)
m Typographie, césure et orthographe
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
AVERTISSEMENT DE BEUCIIOT. 493
AVERTISSEMENT DE BEUCIIOT. 493


où Fréron figure sous la forme d'an âne. et dont j'ai parle dans ma préface
où Fréron figure sous la forme d’an âne. et dont j’ai parle dans ma préface
û^l Ecossaise K En rejetant lexplication que j'ai donnée de la réunion de
û^l Écossaise K En rejetant l’explication que j’ai donnée de la réunion de
la gravure a la tragédie, on ne peut, ce me semble, contester le fait II est
la gravure a la tragédie, on ne peut, ce me semble, contester le fait II est
etabh bien moins par un très-grand nombre d'exemplaires que par l'exis-
étabh bien moins par un très-grand nombre d’exemplaires que par l’existence
tence d'une contrefaçon de la tragédie, qui contient une contrefaçon de la
d’une contrefaçon de la tragédie, qui contient une contrefaçon de la
gravure.
gravure.


Voltaire, dans sa lettre à Tliieriot. du 19 octobre 1760, dit avoir dei^ lu
Voltaire, dans sa lettre à Tliieriot. du 19 octobre 1760, dit avoir dei^ lu
deux brochures sur Tancrède, l'une de La Noue, l'autre d'une bonne Ame
deux brochures sur Tancrède, l’une de La Noue, l’autre d’une bonne Ame
^,qud ne nomme pas). Je ne sais quelle est la brochure que Voltaire attribue
^, qud ne nomme pas). Je ne sais quelle est la brochure que Voltaire attribue
a La Noue. Je crois que l'autre est la Lettre critique à jy*** 5,^^ la trané-
a La Noue. Je crois que l’autre est la Lettre critique à jy*** 5, ^^ la trané-
dxe de Tancrède, petit in-S" de 30 pages, date du 23 septembre 1760 et
dxe de Tancrède, petit in-S" de 30 pages, date du 23 septembre 1760 et
quon a quelquefois attribuée à Diderot; c'est une erreur. La lettre' de
qu’on a quelquefois attribuée à Diderot ; c’est une erreur. La lettré de
Diderot a ^oltalre. sur Tancrède, est datée du 28 novembre 1760 et fait
Diderot a ^oltalre. sur Tancrède, est datée du 28 novembre 1760 et fait
partie des œuvres de Diderot ^ M^^ Lettre sur les rimes croisées dans
partie des œuvres de Diderot ^ M^^ Lettre sur les rimes croisées dans
les vers alexandrins et sur l'unité de lieu, par labbé Levesque fut im-
les vers alexandrins et sur l’unité de lieu, par labbé Levesque fut imprimée
primée dans le Mercure de novembre 1760. Elle avait été écrite \ l'occa-
dans le Mercure de novembre 1760. Elle avait été écrite \ l’occasion
sion de Tancrède, et une réponse quon y fit parut dans VAnnée littéraire
de Tancrède, et une réponse qu’on y fit parut dans VAnnée littéraire
tome Ml de _1760. page 236, sous le titre de Lettre sur la versification
tome Ml de 1760. page 236, sous le titre de Lettre sur la versification
de la tragédie de Tancrède, par M. Moniseau, avocat au parlemmt Le
de la tragédie de Tancrède, par M. Moniseau, avocat au parlemmt Le
Mercure de février 1761. pages 57-67. contient une Réponse à la lettre de
Mercure de février 1761. pages 57-67. contient une Réponse à la lettre de
Ligne 30 : Ligne 30 :
dans VAnnée littéraire, tome VII de 1760. page 4o, dans le tome II des
dans VAnnée littéraire, tome VII de 1760. page 4o, dans le tome II des
Anecdotes dramatiques, etc. Une autre parodie de Tancrède jouée <ur le
Anecdotes dramatiques, etc. Une autre parodie de Tancrède jouée <ur le
même théâtre, le 4 avril 1761, est intitulée Quand pariera-t-elle '^ L'au-
même théâtre, le 4 avril 1761, est intitulée Quand pariera-t-elle ^ L’auteur
teur est Riccoboni (François), «lui déjà, en 1736, avait, avec Dominique
est Riccoboni (François), « lui déjà, en 1736, avait, avec Dominique
donne une parodie d'Al^ire. C'est au libraire André-Charles Cailleau qu'on
donne une parodie d’Al^ire. C’est au libraire André-Charles Cailleau qu’on
doit les Tragédies de M. de Voltaire, ou Tancrède jugé par ses sœurs
doit les Tragédies de M. de Voltaire, ou Tancrède jugé par ses sœurs
comédie nouvelle en un acte et en prose. 1760. in-12.
comédie nouvelle en un acte et en prose. 1760. in-12.


Les notes de Voltaire sont au bas des pages; toutes ces notes sont dans
Les notes de Voltaire sont au bas des pages ; toutes ces notes sont dans
les éditions de 1761. La scène iv du I" acte contenait, dans les premières
les éditions de 1761. La scène iv du I{{er}} acte contenait, dans les premières
éditions, une note que, par respect pour Voltaire, je n'ai pas reproduite dans
éditions, une note que, par respect pour Voltaire, je n’ai pas reproduite dans
la pièce. Cette note était ainsi conçue : « Il est nécessaire d'avertir que ^i
la pièce. Cette note était ainsi conçue : « Il est nécessaire d’avertir que ^i
cette tragédie est représentée dans les provinces, l'actrice (jui jouera Ame-
cette tragédie est représentée dans les provinces, l’actrice (jui jouera Amena
na ide doit dire tous les endroits marqués d'une étoile avec une froideur
ide doit dire tous les endroits marqués d’une étoile avec une froideur
contrainte; » et trois couplets de cette scène étaient seuls précédés de ce
contrainte ; » et trois couplets de cette scène étaient seuls précédés de ce
signe. Cette note, qui est peut-être des comédiens à qui Voltaire avait
signe. Cette note, qui est peut-être des comédiens à qui Voltaire avait
abandonné le produit des représentations et celui de l'impression, n'avait
abandonné le produit des représentations et celui de l’impression, n’avait
pas ete conservée par l'auteur dans son édition in-i» de 1769.
pas été conservée par l’auteur dans son édition in-i » de 1769.


I. Voyez ci-dessus rAvcrtisscmont de Beuchot, page 402.
I. Voyez ci-dessus rAvertissemont de Beuchot, page 402.


2 Voyez OEuvres complètes de Diderot, édition' Garnier frères, tome \IX
2 Voyez Œuvres complètes de Diderot, édition’Garnier frères, tome \IX
p. 4oU. , " '
p. 4oU., "

��