« Page:Tolstoï - Qu’est-ce que l’art ?.djvu/110 » : différence entre les versions

ThomasBot (discussion | contributions)
m maintenance
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
d’après le degré de plaisir qu’ils procurent. Il n’y
90 qu'est-ce que l'art?
a rien en effet de plus invariable et de plus constant que le plaisir, et il n’y a rien de plus divers

d'après le degré de plaisir qu'ils procarent. Il n'y
a rien en effet de plus invariable et de plus cons-
tant que le plaisir, et il n'y a rien de plus divers
que les sentiments qui dérivent de là conscience
que les sentiments qui dérivent de là conscience
religieuse des différents âges. Et il n'en Saurait être
religieuse des différents âges. Et il n’en Saurait être
autrement : le plaisir de l'hômmë â ses limités
autrement : le plaisir de l’hômmë â ses limités
fixées par la nature, mais le mouvement en avant
fixées par la nature, mais le mouvement en avant
de l'humanité n'a point de limites. Et à chaque pas
de l’humanité n’a point de limites. Et à chaque pas
en avant que fait l'humanité, les hommes éprou-
en avant que fait l’humanité, les hommes éprouvent dès Sentiments nouveaux, rtôuâ voulons dire
vent dès Sentiments nouveaux, rtôuâ voulons dire
à chaque pas du véritable progrès, qui consiste
à chaque pas du véritable progrès, qui consiste
dans un nouveau développement dé la conscience
dans un nouveau développement dé la conscience
teligieuse. Aussi est-ce seulement de cette con-
religieuse. Aussi est-ce seulement de cette conscience que peuvent jaillir des émotions fraîches^
jamais encore éprouvées jusque-là. C’est de la
science que peuvent jaillir des émotions fraîches^
conscience religieuse des anciens Grecs qu’ont
jamais encore éprouvées jusque-là. C'est de la
conscience religieuse des anciens Grecs qu'ont
découlé les sentiments si nouveaux, si importants,
découlé les sentiments si nouveaux, si importants,
et variés à l'infini, qui se trouvent exprimés dans
et variés à l’infini, qui se trouvent exprimés dans
Homère et dans les grands tragiques. Le cas est
Homère et dans les grands tragiques. Le cas est
le même pour les Juifs, qui sont parvenus à la con-
le même pour les Juifs, qui sont parvenus à la conception religieuse d’un Dieu unique : c’est de cette
conception qu’ont découlé, si neuves et si importantes, les émotions exprimées par les prophètes.
ception religieuse d'un Dieu unique : c'est de cette
conception qu'ont découlé, si neuves et si impor-
tantes, les émotions exprimées par les prophètes.
Le cas est le même pour les poètes du moyen-âge :
Le cas est le même pour les poètes du moyen-âge :
il serait le même, encore aujourd'hui^ pour l'homme
il serait le même, encore aujourd’hui^ pour l’homme

��
Pied de page (noinclude) :Pied de page (noinclude) :
Ligne 1 : Ligne 1 :



<references/>
<references/>