« L’Odyssée/Traduction Bareste/02 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Remacle (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Remacle (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 092 :
| valign=top align=right|'''377'''
| valign=top|
Eurymaque, fils de Polybe, rompt tout à coup le silence par ces paroles :
 
À ces mots, la vieille Euryclée, prenant les dieux à témoin, fait le plus grand de tous les serments. Lorsqu'elle a juré, elle se hâte de remplir de vin les amphores et de déposer la farine dans des outres bien cousues. Télémaque retourne ensuite au palais se mêler à la foule des prétendants.