« Page:Anonyme - Rondeaux et autres poésies du XVème.djvu/131 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<poem>{{Centré|{{sc|lxvi}}}} |
|||
{{Centré|MONS<sup>r</sup> DE TAIS}} |
|||
<poem>LXVI |
|||
MONS’ DE TAIS |
|||
{{lettrine|D}}ESPLAISiR chacun jour m’assault, ''(fol. 36)'' |
|||
En disant que quicter me fault |
|||
Ma dame, ou brief finer ma vie |
Ma dame, ou brief finer ma vie : |
||
J’ayme plus chier que je desvie |
J’ayme plus chier que je desvie |
||
{{numVers|5}}Que la quitter par mon deffault. |
|||
Mon cuer le me conseille ainsy, |
Mon cuer le me conseille ainsy, |
||
En me disant: « Et qu’esse cy ? |
En me disant: « Et qu’esse cy ? |
||
As tu peur de mourir pour celle |
As tu peur de mourir pour celle |
||
Qui nous peut oster de soucy, |
Qui nous peut oster de soucy, |
||
{{numVers|10}}Toy et moy, et avoir mercy |
|||
De nous, en servant sa querelle ? |
De nous, en servant sa querelle ? |
||
Alors ma pouvre ame tressault |
Alors ma pouvre ame tressault |
||
Et de grant dueil soupirant hault, |
Et de grant dueil soupirant hault, |
||
En disant que je meurs d’envie |
En disant que je meurs d’envie |
||
{{numVers|15}}Pour vous voir, ma dame et m’amye, |
|||
Dont en plusieurs lieux en |
Dont en plusieurs lieux en soursault : |
||
Desplaisir [chacun jour m’assault.] |
Desplaisir [chacun jour m’assault.] |
||
LXVIIi 1 |
|||
{{Centré|{{sc|lxvii}}}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Qui sont en vous, comme je tiens, |
Qui sont en vous, comme je tiens, |
||
{{sc|lxvii}}. ''Ce rondeau se trouve aussi dans le ms. fr. 1719 de la Bibl. nat. |
|||
</poem> |
</poem> |