« Le Lais » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications
mef, correction date
Ligne 1 :
<div class=text>
{{Titre|Le Lais ou Petit Testament|[[François Villon]]|1456}}
 
{{Titre|Le Lais ou Petit Testament|[[François Villon]]|14561457}}
<poem>
 
 
Ligne 6 ⟶ 8 :
:I
 
:L'an quatre cens cinquante six,
:Je, Françoy Villon, escollier,
:Considerant, de sens rassis,
:Le frain aux dens, franc au collier,
:Qu'on doit ses euvres conseillier,
:Comme Vegece le racompte,
:Sage Rommain, grant conseillier,
:Ou autrement on se mescompte...
 
 
:II
 
:En ce temps que j'ay dit devant,
:Sur Noël, morte saison,
:Que les loups se vivent du vent
:Et qu'on se tient en sa maison,
:pour le frimas, pres du tyson,
:Me vint ung vouloir de briser
:La tres amoureuse prison
:Qui faisoit mon cueur debriser.
 
 
:III
 
:Je le feiz en telle façon,
:Voyant celle devant mes yeult
:Consentant a ma deffaçon,
:Sans ce que ja luy en fust mieulx;
:Dont je me dueil et plains aux cieulx,
:En requerant d'elle vengance
:A tous les dieux venerïeux,
:Et du grief d'amours allegence.
 
 
:IV
 
:Et se j'ay prins en ma faveur
:Ces doulx regars et beaux semblans
:De tres decevante saveur
:Me tresparsans jusques aux flans,
:Bien ils ont vers moy les piés blancs
:Et me faillent au grant besoing:
:Planter me fault aultres complans
:Et frapper en ung aultre coing.
 
 
:V
 
:Le regard de celle m'apris
:quiQui m'a esté fellone et dur;
:Sans ce qu'en riens j'aye mesprins,
:Veult et ordonne que j'endure
:La mort, et que plus je ne dure.
:Si n'y vois secours que fouïr;
:Rompre veult la vive soudure
:Sans mes pitieux regrets ouïr.
 
 
:VI
 
:Pour obvier a ses dangiers,
:Mon mieulx est, ce croy, de partir.
:A Dieu! Je m'en vois a Angers,
:Puis qu'el ne me veult impartir
:Sa grace ne me departir.
:Par elle meurs, les membres sains;
:Au fort, je suys amant martir,
:Du nombre des amoureux sains.
 
 
:VII
 
:Combien que le depart me soit
:Dur, si fault il que je l'eslongne;
:Comme mon povre sens consoit,
:Aultre que moy est en quelongne,
:Dont oncques soret de Boulongne
:Ne fut plus alteré d'humeur.
:C'est pour moy piteuse besongne:
:Dieu en vueille ouÿr ma clameur!
 
 
:VIII
 
:Et puys que departir me fault
:Et du retour ne suis certain
:(Je ne suis homme sans deffault,
:Ne qu'aultre d'assier ne d'estain;
:Vivre aux humains est incertain
:Et aprés mort n'y a relaiz)
:– Je m'en vois en pays lointain –,
:Si establit ce present laiz.
 
 
:IX
 
:Premierement, ou nom du Pere,
:Du Filz et Saint Esperit,
:Et de sa glorïeuse Mere
:Par qui grace riens ne perit,
:Je laisse, de par Dieu, mon bruyt
:A maistre Guillaume Villon,
:Qui en l'onneur de son nom bruyt,
:Mes tentes et mon pavillon.
 
 
:X
 
:Item, a celle que j'ay dit
:Qui si durement m'a chassé
:Que je suis de joye interdit
:Et de tout plaisir dechassé,
:Je laisse mon cueur enchassé,
:Palle, pitieux, mort et transy.
:Elle m'a ce mal pourchassé,
:Mais Dieu luy en face mercy!
 
 
:XI
 
:Item, a maistre Ythier Merchant,
:Auquel je me sens tres tenu,
:Laisse mon branc d'acier tranchant,
:Et a maistre Jehan le Cornu,
:Qui est en gaige detenu
:Pour ung escot sept solz montant;
:Je veul, selon le contenu,
:Qu'on leur livre... en le rachetant!
 
 
:XII
 
:Item, je laisse a Sainct Amant
:Le Cheval blanc avec la Mule,
:Et a Blaru mon dÿamant
:Et l'Asne royé qui reculle.
:Et le decret qui articulle
:''Omnis utriusque sexus''
:Contre la Carmeliste bulle
:Laisse aux curés, pour mettre sus.
 
 
:XIII
 
:Et a maistre Robert Valee,
:Povre clergot en Parlement,
:Qui n'entend ne mont ne valee,
:J'ordonne principalement
:Qu'on luy baille legierement
:Mes brayes, estans aux Trumillieres,
:Pour coyffer plus honnestement
:S'amye Jehanne de Milliers.
 
 
:XIV
 
:Pour ce qu'il est de lieu honneste
:Fault qu'il soit mieulx recompensé,
:Car le Saint Esperit l'adomoneste,
:Obstant ce qu'il est insensé.
:Pour ce, je me suis pourpensé,
:Puis qu'il n'a sens ne qu'une aulmoire,
:A recouvrer sur Mau pensé,
:Qu'on lui baille, l'Art de memoire.
 
 
:XV
 
:Item, pour assigner la vie
:Du dessus dit maitre Robert,
:Pour Dieu, n'y aiés point d'envye,
:Mes parents, vendés mon haubert,
:Et que l'argent, ou la plus part,
:Soit emploié, dedans ces Pasques
:A acheter a ce poupart
:Une fenestre emprés Saint Jacques.
 
 
:XVI
 
:Item, laisse et donne en pur don
:Mes gans et ma houcque de soye
:A mon amy Jacques Cardon,
:Le glan aussi d'une saulsoye,
:Et tous les jours une grasse oye
:Et ung chappon de haule gresse,
:Dix muys de vin blanc comme croye,
:Et deux procés, que trop n'engresse.
 
 
:XVII
 
:Item, je lessë a noble homme
:Regnier de Montigny, trois chiens;
:Aussi a Jehan Raguier la somme
:De cent frans prins sur tous mes biens;
:Mais quoy? Je n'y comprens en riens
:Ce que je pourray acquerir:
:L'en ne doit trop prendre des siens,
:Ne ses amys trop surquerir.
 
 
:XVIII
 
:Item, au seigneur de Grigny
:Laisse la garde de Nygon
:Et six chiens plus qu'a Montigny,
:Vicestre, chastel et donjon;
:Et a ce malostre changon,
:Moutonnier, qui le tient en procés,
:Laisse troys coups d'ung escourgon
:Et coucher paix et aise es ceps.
 
 
:XIX
 
:Item, au Chevalier du guet,
:Le Hëaulme luy establis,
:Et aux pietons qui vont d'aguet
:Tastonnant par ces establis,
:Je leur laissë ung beau riblis,
:La Lanterne a la Pierre au Let,
:Voire, mes j'aray les Troys Lis,
:S'ilz me mainent en Chastellet.
 
 
:XX
 
:Et a maistre Jaques Raguier
:Laisse l'Abeuvroir Popin,
:Paiches, poires – sucré, figuier –,
:Tous jours le choiz d'ung bon loppin,
:Le trou de la Pomme de Pin,
:Cloz et couvert, au feu la plante,
:Emmailloté en jacopin,
:Et qui vouldra planter si plante!
 
 
:XXI
 
:Item, a maistre Jehan Mautaint
:Et maistre Pierre Basannier,
:Le gré du seigneur qui attainct
:Troubles, forfaiz, sans espargnier;
:Et a mon procureur Fournier,
:Bonnetz cours, chausses semelees,
:Taillees sur mon cordouennier,
:Pour porter durant ces gelees.
 
 
:XXII
 
:Item, a Jehan Trouvé, boucher,
:Laisse le Mouton franc et tendre,
:Et ung tacon pour esmouchier
:Le Beuf Couronné qu'on veult vendre,
:Et la Vache, qui pourra prendre
:Le vilain qui la trousse au col:
:S'il ne la rend, qu'on le puist pendre
:Et estrangler d'un bon licol!
 
 
:XXIII
 
:Item, a Perrenet Merchant,
:Qu'on dit le Bastard de la Barre,
:Pour ce qu'il est ung bon merchant,
:Luy laisse trois gluyons de feurre
:Pour estendre dessus la terre
:A faire l'amoureux mestier,
:Ou il luy fauldra sa vie querre,
:Car il ne scet autre mestier.
 
 
:XXIV
 
:Item, au Loup et a Cholet
:Je laisse a la fois ung canart
:Prins sur les murs comme on souloit,
:Envers les fossés, sur le tart,
:Et a chascun ung grant tabart
:De cordelier jusques aux piez,
:Busche, charbon et poys au lart,
:Et mes houseaulx sans avantpiez.
 
 
:XXV
 
:Item, je laissë, en pitié
:A trois petis enffans tous nudz
:Nommés en ce present traictié,
:– Povres orphelins impourveuz,
:Tous deschaussez, tous despourveuz,
:Et desnuez comme le ver
:(J'ordonne qu'ilz seront pourveuz,
:Au moins pour passer cest yver) –,
 
 
:XXVI
 
:Premierement, Colin Laurens,
:Girard Gossouïn, Jehan Marceau,
:Desprins de biens et de parens,
:Qui n'ont vaillant l'anse d'un seau,
:Chascun de mes biens ung fesseau
:Ou quatre blans, s'ilz l'aiment mieulx;
:Ilz mengeront maint bon morceau,
:Les enffans, quand je seray vieulx.
 
 
:XXVII
 
:Item, ma nominacïon,
:Que j'ay de l'Université,
:Laisse par resignacïon,
:Pour seclurre d'aversité
:Povres clers de cest cité
:Soubz cest intendit contenus;
:Charité m'y a incité
:Et Nature, les voyans nudz.
 
 
:XXVIII
 
:C'est maistre Guillaume Cottin
:Et maistre Thibault de Vittry,
:Deux povres clers parlans latin,
:Humbles, biens chantans au lectry,
:Paisibles enffans sans estry:
:Je leur laisse sans recevoir
:Sur la maison Guillot Gueutry,
:En attendant de mieulx avoir.
 
 
:XXIX
 
:Item, et j'adjoinctz a la crosse
:Celle de la rue Saint Anthoine,
:Ou ung billart de quoy on crosse,
:Et tous les jours plain pot de Seine
:Aux pigons qui sont en l'essoyne,
:Ensserés soubz trappe voliere,
:Mon miroüer bel et ydoyne
:Et la grace de la geolliere.
 
 
:XXX
 
:Item, je laisse aux hospitaux
:Mes chassis tissus d'arignie,
:Et aux gisans soubz les estaulx,
:Chascun sur l'eul une grognee,
:Trambler a chiere renfrongnee,
:Megres, velus et morfondus,
:Chausses courts, robe rongnee,
:Gelez, murdriz et enfondus.
 
 
:XXXI
 
:Item, je laisse a mon barbier
:Les rongnures de mes cheveux,
:Plainement et sans destourbier;
:Au savetier mes souliers vieulx,
:Et au freppier mes habitz tieulx
:Que quant du tout je les delaisse;
:Pour mains qu'ilz ne cousterent neufz
:Charitablement je leur laisse.
 
 
:XXXII
 
:Item, je laisse aux Mendïans,
:Aux Filles Dieu et aux Beguines,
:Savoureux morceaulx et fryans,
:Chappons, flaons, grasses gelines,
:Et puis prescher les .XV. signes
:Et abatre pain a deux mains.
:Carmes chevauchent noz voisines,
:Mais cela, ce n'est que du mains.
 
 
:XXXIII
 
:Item, laisse le Mortier d'or
:A Jehan, l'espicier, de la Garde,
:Une potence de sainct Mor,
:Pour faire ung broyer a moustarde.
:Et celluy qui fist l'avantgarde
:Pour faire sur moy griefz exploiz:
:De par moy, saint Anthoine l'arde!
:– Je ne luy feray autre laiz.
 
 
:XXXIV
 
:Item, je lesse a Mirebeuf
:Et a Nicolas de Louviers,
:A chacun l'escaille d'un oeuf
:Plaine de francs et d'escus vieulx.
:Quant au concierge de Gouvieulx,
:Pierre de Rousseville, ordonne,
:Pour le donner entendre mieulx,
:Escus telz que le Prince donne.
 
 
:XXXV
 
:Finablement, en escripvant,
:Ce soir, seulet, estant en bonne,
:Dictant ces laiz et descripvant,
:J'ouys la cloche de Serbonne,
:Qui tous jours a neuf heures sonne
:Le salut que l'ange predit;
:Si suspendis et mis en bonne
:Pour prier comme le cueur dit.
 
 
:XXXVI
 
:Ce faisant, je m'entroubliay,
:Non pas par force de vin boire,
:Mon esperit comme lÿé.
:Lors je sentis dame Memoire
:Reprendre et mectre en son aulmoire
:Ses especes colaterales,
:Oppinative faulse et voire
:Et autres intellectualles,
 
 
:XXXVII
 
:Et meismement l'estimative,
:Par quoy prospective nous vient,
:Simulative, formative,
:Desquelles souvent il advient
:Que, par leur trouble, homme devient
:Fol et lunatique par moys;
:Je l'ay leu, se bien m'en souvient,
:En Aristote aucunesfois.
 
 
:XXXVIII
 
:Dont le sensitif s'esvailla
:Et esvertua Fantaisie,
:Qui les organes resveilla,
:Et tint la souveraine partie
:En suspens et comme mortie
:Par oppressïon d'oubliance,
:Qui en moy s'estoit espartie
:Pour monstrer de Sens la lïance.
 
 
:XXXIX
 
:Puis que mon sens fut a repos
:Et l'entendement desmellé,
:Je cuiday finer mon propos,
:Mais mon ancrë trouvay gelé
:Et mon cierge trouvay soufflé;
:De feu je n'eusse peu finer,
:Si m'endormis, tout enmouflé,
:Et ne peuz autrement finer.
 
 
:XL
 
:Fait au temps de ladite datte
:Par le bien renommé Villon,
:Qui ne mengue figue ne datte,
:Sec et noir comme escouvillon;
:Il n'a tente ne pavillon
:Qu'il n'ait lessié a ses amis,
:Et n'a mais q'un peu de billon
:Qui sera tantost a fin mis.
 
</poem></div>
{{DEFAULTSORT:Lais}}
[[Catégorie:Moyen Âge]]
[[Catégorie:XVe siècle]]
[[Catégorie:14561457]]
[[Catégorie:Poésie]]