« Ainsi parlait Zarathoustra (édition 1898)/Première partie » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Marc (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
ThomasBot (discussion | contributions)
m Marc: match
Ligne 632 :
Ainsi parlait Zarathoustra.
 
 
==__MATCH__:[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/42]]==
DES JOIES ET DES PASSIONS
 
Ligne 651 ⟶ 652 :
 
C'est une vertu terrestre que j'aime: il y a en elle peu de sagesse et moins encore de sens commun.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/43]]==
 
Mais cet oiseau s'est construit son nid auprès de moi: c'est pourquoi je l'aime avec tendresse, - maintenant il couve chez moi ses oeufs dorés."
Ligne 675 ⟶ 677 :
 
Mon frère, la guerre et les batailles sont-elles des maux? Ce sont des maux nécessaires; l'envie, et la méfiance, et la calomnie ont une place nécessaire parmi tes vertus.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/44]]==
 
Regarde comme chacune de tes vertus désire ce qu'il y a de plus haut: elle veut tout ton esprit, afin que ton esprit soit son héraut, elle veut toute ta force dans la colère, la haine et l'amour.
Ligne 691 ⟶ 694 :
DU PÂLE CRIMINEL
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/45]]==
 
 
Ligne 708 ⟶ 712 :
 
Et toi, juge rouge, si tu disais à haute voix ce que tu as déjà fait en pensées: chacun s'écrierait: "Otez cette immondice et ce venin!"
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/46]]==
 
Mais autre chose est la pensée, autre chose l'action, autre chose l'image de l'action. La roue de la causalité ne roule pas entre ces choses.
Ligne 728 ⟶ 733 :
 
Si du moins il pouvait secouer la tête, son fardeau roulerait en bas: mais qui secouera cette tête?
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/47]]==
 
Qu'est cet homme? Un monceau de maladies qui, par l'esprit, agissent sur le monde extérieur: c'est là qu'elles veulent leur butin.
Ligne 752 ⟶ 758 :
LIRE ET ÉCRIRE
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/48]]==
 
 
Ligne 769 ⟶ 776 :
 
L'air léger et pur, le danger proche et l'esprit plein d'une joyeuse méchancheté: tout cela s'accorde bien.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/49]]==
 
Je veux avoir autour de moi des lutins, car je suis courageux. Le courage qui chasse les fantômes se crée ses propres lutins, - le courage veut rire.
Ligne 791 ⟶ 799 :
Il y a toujours un peu de folie dans l'amour. Mais il y a toujours un peu de raison dans la folie.
 
Et pour moi aussi, pour moi qui suis porté vers la vie, les papillons et les bulles de savon, et tout ce qui leur ressemble
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/50]]==
parmi les hommes, me semble le mieux connaître le bonheur.
 
C'est lorsqu'il voit voltiger ces petites âmes légères et folles, charmantes et mouvantes - que Zarathoustra est tenté de pleurer et de chanter.
Ligne 812 ⟶ 822 :
 
 
Zarathoustra s'était aperçu
Zarathoustra s'était aperçu qu'un jeune homme l'évitait. Et comme il allait un soir seul par la montagne qui domine la ville appelée "la Vache multicolore", il trouva dans sa promenade ce jeune homme, appuyé contre un arbre et jetant sur la vallée un regard fatigué. Zarathoustra mit son bras autour de l'arbre contre lequel le jeune homme était assis et il parla ainsi:
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/51]]==
Zarathoustra s'était aperçu qu'un jeune homme l'évitait. Et comme il allait un soir seul par la montagne qui domine la ville appelée "la Vache multicolore", il trouva dans sa promenade ce jeune homme, appuyé contre un arbre et jetant sur la vallée un regard fatigué. Zarathoustra mit son bras autour de l'arbre contre lequel le jeune homme était assis et il parla ainsi:
 
"Si je voulais secouer cet arbre avec mes mains, je ne le pourrais pas.
Ligne 825 ⟶ 837 :
 
" Oui, dans le mal! s'écria le jeune homme. Comment est-il possible que tu aies découvert mon âme?"
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/52]]==
 
Zarathoustra se prit à sourire et dit: "Il y a des âmes qu'on ne découvrira jamais, à moins que l'on ne commence par les inventer."
Ligne 848 ⟶ 861 :
Dès lors il attend et il ne cesse d'attendre, - quoi donc? Il habite trop près du siège des nuages: il attend peut-être le premier coup de foudre?"
 
Quand
Quand Zarathoustra eut dit cela, le jeune homme s'écria avec des gestes véhéments: "Oui, Zarathoustra , tu dis la vérité. J'ai désiré ma chute en voulant atteindre les hauteurs, et tu es le coup de foudre que j'attendais! Regarde-moi, que suis-je encore depuis que tu nous es apparu? C'est la jalousie qui m'a tué!" - Ainsi parlait le jeune homme et il pleurait amèrement. Zarathoustra, cependant, mit son bras autour de sa taille et l'emmena avec lui.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/53]]==
Quand Zarathoustra eut dit cela, le jeune homme s'écria avec des gestes véhéments: "Oui, Zarathoustra , tu dis la vérité. J'ai désiré ma chute en voulant atteindre les hauteurs, et tu es le coup de foudre que j'attendais! Regarde-moi, que suis-je encore depuis que tu nous es apparu? C'est la jalousie qui m'a tué!" - Ainsi parlait le jeune homme et il pleurait amèrement. Zarathoustra, cependant, mit son bras autour de sa taille et l'emmena avec lui.
 
Et lorsqu'ils eurent marché côte à côte pendant quelques minutes, Zarathoustra commença à parler ainsi:
Ligne 866 ⟶ 881 :
Oui, je connais le danger que tu cours. Mais par mon amour et mon espoir, je t'en conjure: ne jette pas loin de toi ton amour et on espoir!
 
Tu te sens encore noble, et les autres aussi te tiennent pour noble, ceux qui t'en veulent et qui te regardent d'un mauvais
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/54]]==
oeil. Sache qu'ils ont tous quelqu'un de noble dans leur chemin.
 
Les bons, eux aussi, ont tous quelqu'un de noble dans leur chemin: et quand même ils l'appelleraient bon, ce ne serait que pour le mettre de côté.
Ligne 889 ⟶ 906 :
DES PRÉDICATEURS DE LA MORT
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/55]]==
 
 
Ligne 905 ⟶ 923 :
Ils aimeraient à être morts et nous devons sanctifier leur volonté! Gardons-nous de ressusciter ces morts et d'endommager ces cercueils vivants.
 
S'ils
S'ils rencontrent un malade ou bien un vieillard, ou bien encore un cadavre, ils disent de suite "la vie est réfutée"!
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/56]]==
S'ils rencontrent un malade ou bien un vieillard, ou bien encore un cadavre, ils disent de suite "la vie est réfutée"!
 
Mais eux seuls sont réfutés, ainsi que leur regard qui ne voit qu'un seul aspect de l'existence.
Ligne 926 ⟶ 946 :
 
Si leur pitié allait jusqu'au fond de leur être, ils tâcheraient de dégoûter de la vie leurs prochains. Être méchants - ce serait là leur véritable bonté.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/57]]==
 
Mais ils veulent se débarrasser de la vie: que leur importe si avec leurs chaînes et leurs présents ils en attachent d'autres plus étroitement encore! -
Ligne 946 ⟶ 967 :
 
 
Nous
Nous ne voulons pas que nos meilleurs ennemis nous ménagent ni que nous soyons ménagés par ceux que nous aimons du fond du coeur. Laissez-moi donc vous dire la vérité!
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/58]]==
Nous ne voulons pas que nos meilleurs ennemis nous ménagent ni que nous soyons ménagés par ceux que nous aimons du fond du coeur. Laissez-moi donc vous dire la vérité!
 
Mes frères en la guerre! Je vous aime du fond du coeur, je suis et je fus toujours votre semblable. Je suis aussi votre meilleur ennemi. Laissez-moi donc vous dire la vérité!
Ligne 959 ⟶ 982 :
 
Vous devez chercher votre ennemi et faire votre guerre, une guerre pour vos pensées! Et si votre pensée succombe, votre loyauté doit néanmoins crier victoire!
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/59]]==
 
Vous devez aimer la paix comme un moyen de guerres nouvelles. Et la courte paix plus que la longue.
Ligne 981 ⟶ 1 005 :
 
Vous ne devez avoir d'ennemis que pour les haïr et non pour les mépriser. Vous devez être fiers de votre ennemi, alors les succès de votre ennemi seront aussi vos succès.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/60]]==
 
La révolte - c'est la noblesse de l'esclave. Que votre noblesse soit l'obéissance! Que votre commandement lui-même soit de l'obéissance!
Ligne 999 ⟶ 1 024 :
DE LA NOUVELLE IDOLE
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/61]]==
 
 
Ligne 1 014 ⟶ 1 040 :
 
Je vous donne ce signe: chaque peuple a son langage du bien et du mal: son voisin ne le comprend pas. Il s'est inventé ce langage pour ses coutumes et ses lois.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/62]]==
 
Mais l'État ment dans toutes ses langues du bien et du mal; et, dans tout ce qu'il dit, il ment - et tout ce qu'il a, il l'a volé.
Ligne 1 035 ⟶ 1 062 :
Elle veut tout vous donner, si vous l'adorez, la nouvelle idole: ainsi elle s'achète l'éclat de votre vertu et le fier regard de vos yeux.
 
Vous devez lui servir d'appât pour
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/63]]==
les superflus! Oui, c'est l'invention d'un tour infernal, d'un coursier de la mort, cliquetant dans la parure des honneurs divins!
 
Oui, c'est l'invention d'une mort pour le grand nombre, une mort qui se vante d'être la vie, une servitude selon le coeur de tous les prédicateurs de la mort!
Ligne 1 052 ⟶ 1 081 :
 
Ils m'apparaissent tous comme des fous, des singes grimpeurs et impétueux. Leur idole sent mauvais, ce froid monstre: ils sentent tous mauvais, ces idolâtres.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/64]]==
 
Mes frères, voulez-vous donc étouffer dans l'exhalaison de leurs gueules et de leurs appétits! Cassez plutôt les vitres et sautez dehors!
Ligne 1 072 ⟶ 1 102 :
DES MOUCHES DE LA PLACE PUBLIQUE
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/65]]==
 
 
Ligne 1 086 ⟶ 1 117 :
Le monde tourne autour des inventeurs de valeurs nouvelles: - il tourne invisiblement. Mais autour des comédiens tourne le peuple et la gloire: ainsi "va le monde".
 
Le
Le comédien a de l'esprit, mais peu de conscience de l'esprit. Il croit toujours à ce qui lui fait obtenir ses meilleurs effets, - à ce qui pousse les gens à croire en lui-même!
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/66]]==
Le comédien a de l'esprit, mais peu de conscience de l'esprit. Il croit toujours à ce qui lui fait obtenir ses meilleurs effets, - à ce qui pousse les gens à croire en lui-même!
 
Demain il aura une foi nouvelle et après-demain une foi plus nouvelle encore. Il a l'esprit prompt comme le peuple, et prompt au changement.
Ligne 1 105 ⟶ 1 138 :
 
Tout ce qui est grand se passe loin de la place publique et de la gloire: loin de la place publique et de la gloire demeurèrent de tous temps les inventeurs de valeurs nouvelles.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/67]]==
 
Fuis, mon ami, fuis dans ta solitude: je te vois meurtri par des mouches venimeuses. Fuis là-haut où souffle un vent rude et fort!
Ligne 1 125 ⟶ 1 159 :
 
Ils bourdonnent autour de toi, même avec leurs louanges: importunités, voilà leurs louanges. Ils veulent être près de ta peau et de ton sang.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/68]]==
 
Ils te flattent comme on flatte un dieu ou un diable; ils pleurnichent devant toi, comme un dieu ou un diable. Qu'importe! Ce sont des flatteurs et des pleurards, rien de plus.
Ligne 1 147 ⟶ 1 182 :
 
Oui, mon ami, tu es la mauvaise conscience de tes prochains: car ils ne sont pas dignes de toi. C'est pourquoi ils te haïssent et voudraient te sucer le sang.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/69]]==
 
Tes prochains seront toujours des mouches venimeuses; ce qui est grand en toi - ceci même doit les rendre plus venimeux et toujours plus semblables à des mouches.
Ligne 1 157 ⟶ 1 193 :
DE LA CHASTETÉ
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/70]]==
 
 
Ligne 1 176 ⟶ 1 213 :
 
Même dans les hauteurs de leur vertu et jusque dans leur esprit rigide, cet animal les suit avec sa discorde.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/71]]==
 
Et avec quel air gentil la chienne Sensualité sait mendier un morceau d'esprit, quand on lui refuse un morceau de chair.
Ligne 1 205 ⟶ 1 243 :
DE L'AMI
 
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/72]]==
 
"Un seul est toujours de trop autour de moi," - ainsi pense le solitaire. "Toujours une fois un - cela finit par faire deux!"
Ligne 1 221 ⟶ 1 260 :
 
Si l'on veut avoir un ami il faut aussi vouloir faire la guerre pour lui: et pour la guerre, il faut pouvoir être ennemi.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/73]]==
 
Il faut honorer l'ennemi dans l'ami. Peux-tu t'approcher de ton ami, sans passer à son bord?
Ligne 1 241 ⟶ 1 281 :
 
Il faut que la compassion avec l'ami se cache sous une rude enveloppe, et que tu y laisses une dent. Ainsi ta compassion sera pleine de finesses et de douceurs.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/74]]==
 
Es-tu pour ton ami air pur et solitude, pain et médicament? Il y en a qui ne peuvent pas se libérer de leur propre chaîne, et pourtant, pour leurs amis, ils sont des sauveurs.
Ligne 1 263 ⟶ 1 304 :
MILLE ET UN BUTS
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/75]]==
 
 
Ligne 1 275 ⟶ 1 317 :
 
Est honorable ce qui lui semble difficile; ce qui est indispensable et difficile, s'appelle bien. Et ce qui délivre de la plus profonde détresse, cette chose rare et difficile, - est sanctifiée par lui.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/76]]==
 
Ce qui le fait régner, vaincre et briller, ce qui excite l'horreur et l'envie de son voisin: c'est ce qui occupe pour lui la plus haute et la première place, c'est ce qui est la mesure et le sens de toutes choses.
Ligne 1 291 ⟶ 1 334 :
 
C'est l'homme qui mit des valeurs dans les choses, afin de se conserver, - c'est lui qui créa le sens des choses, un sens humain! C'est pourquoi il s'appelle "homme", c'est-à-dire, celui qui évalue.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/77]]==
 
Evaluer c'est créer: écoutez donc, vous qui êtes créateurs! C'est leur évaluation qui fait des trésors et des joyaux de toutes choses évaluées.
Ligne 1 312 ⟶ 1 356 :
En vérité, la puissance de ces louanges et de ces blâmes est pareille à un monstre. Dites-moi, mes frères, qui me terrassera ce monstre? Dites, qui jettera une chaîne sur les mille nuques de cette bête?
 
Il y a
Il y a eu jusqu'à présent mille buts, car il y a eu mille peuples. Il ne manque que la chaîne des mille nuques, il manque le but unique. L'humanité n'a pas encore de but.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/78]]==
Il y a eu jusqu'à présent mille buts, car il y a eu mille peuples. Il ne manque que la chaîne des mille nuques, il manque le but unique. L'humanité n'a pas encore de but.
 
Mais, dites-moi donc, mes frères, si l'humanité manque de but, n'est-elle pas elle-même en défaut?
Ligne 1 323 ⟶ 1 369 :
 
DE L'AMOUR DU PROCHAIN
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/79]]==
 
 
Ligne 1 339 ⟶ 1 386 :
Vous ne savez pas vous supporter vous-mêmes et vous ne vous aimez pas assez: c'est pourquoi vous voudriez séduire votre prochain par votre amour et vous dorer de son erreur.
 
Je
Je voudrais que toute espèce de prochains et les voisins de ces prochains vous deviennent insupportables. Il vous faudrait alors vous créer par vous-mêmes un ami au coeur débordant.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/80]]==
Je voudrais que toute espèce de prochains et les voisins de ces prochains vous deviennent insupportables. Il vous faudrait alors vous créer par vous-mêmes un ami au coeur débordant.
 
Vous invitez un témoin quand vous voulez dire du bien de vous-mêmes; et quand vous l'avez induit à bien penser de vous, c'est vous qui pensez bien de vous.
Ligne 1 358 ⟶ 1 407 :
 
Je vous enseigne l'ami qui porte en lui un monde achevé, l'écorce du bien, - l'ami créateur qui a toujours un monde achevé à offrir.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/81]]==
 
Et de même que pour lui le monde s'est déroulé, il s'enroule de nouveau, tel le devenir du bien par le mal, du but par le hasard?
Ligne 1 370 ⟶ 1 420 :
DES VOIES DU CRÉATEUR
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/82]]==
 
 
Ligne 1 385 ⟶ 1 436 :
 
Hélas! il y a tant de convoitises qui veulent aller vers les hauteurs! Il y a tant de convulsions des ambitieux. Montre-moi que tu n'es ni parmi ceux qui convoitent, ni parmi les ambitieux!
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/83]]==
 
Hélas! il y a tant de grandes pensées qui n'agissent pas plus qu'une vessie gonflée. Elles enflent et rendent plus vide encore.
Ligne 1 406 ⟶ 1 458 :
Il y a des sentiments qui veulent tuer le solitaire; s'ils n'y parviennent point, il leur faudra périr eux-mêmes! Mais es-tu capable d'être assasin?
 
Mon frère, connais-tu déjà le mot "mépris"? Et la souffrance
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/84]]==
de ta justice qui te force à être juste envers ceux qui te méprisent?
 
Tu obliges beaucoup de gens à changer d'avis sur toi; voilà pourquoi ils t'en voudront toujours. Tu t'es approché d'eux et tu as passé: c'est ce qu'ils ne te pardonneront jamais.
Ligne 1 425 ⟶ 1 479 :
 
Mais le plus dangereux ennemis que tu puisses rencontrer sera toujours toi-même; c'est toi-même que tu guettes dans les cavernes et les forêts.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/85]]==
 
Solitaire, tu suis le chemin qui mène à toi-même! Et ton chemin passe devant toi-même et devant tes sept démons?
Ligne 1 448 ⟶ 1 503 :
LA VIEILLE ET LA JEUNE FEMME
 
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/86]]==
 
"Pourquoi te glisses-tu furtivement dans le crépuscule, Zarathoustra? Et que caches-tu avec tant de soin sous ton manteau?
Ligne 1 462 ⟶ 1 518 :
 
"A moi aussi tu peux parler de la femme, dit-elle; je suis assez vieille pour oublier aussitôt tout ce que tu m'auras dit."
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/87]]==
 
Et je condescendis aux désirs de la vieille femme et je lui dis:
Ligne 1 483 ⟶ 1 540 :
Que l'éclat d'une étoile resplendisse dans votre amour! Que votre espoir dise: "Oh! que je mette au monde le Surhumain!"
 
Qu'il y ait de la vaillance
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/88]]==
dans votre amour! Armée de votre amour vous irez au-devant de celui qui vous inspire la peur.
 
Qu'en votre amour vous mettiez votre honneur. La femme du reste sait peu de choses de l'honneur. Mais que ce soit votre honneur d'aimer toujours plus que vous êtes aimées, et de ne jamais venir en seconde place.
Ligne 1 504 ⟶ 1 563 :
 
Chose étrange, Zarathoustra connaît peu les femmes, et pourtant il dit vrai quand il parle d'elles! Serait-ce parce que chez les femmes nulle chose n'est impossible?
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/89]]==
 
Et maintenant, reçois en récompense une petite vérité! Je suis assez vieille pour te la dire!
Ligne 1 519 ⟶ 1 579 :
 
LA MORSURE DE LA VIPÈRE
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/90]]==
 
 
Ligne 1 530 ⟶ 1 591 :
Mais si vous avez un ennemi, ne lui rendez pas le bien pour le mal; car il en serait humilié. Démontrez-lui, au contraire, qu'il vous a fait du bien.
 
Et plutôt que d'humilier, mettez-vous en colère.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/91]]==
Et lorsque l'on vous maudit, il ne me plaît pas que vous vouliez bénir. Maudissez plutôt un peu de votre côté!
 
Et si l'on vous inflige une grande injustice, ajoutez-en vite cinq autres petites. Celui qui n'est opprimé que par l'injustice est affreux à voir.
Ligne 1 551 ⟶ 1 614 :
 
Mais comment saurais-je être juste au fond de l'âme? Comment pourrais-je donner à chacun le sien?. Que ceci me suffise: je donne à chacun le mien.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/92]]==
 
Enfin, mes frères, gardez-vous d'être injustes envers les solitaires. Comment un solitaire pourrait-il oublier? Comment pourrait-il rendre?
Ligne 1 563 ⟶ 1 627 :
DE L'ENFANT ET DU MARIAGE
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/93]]==
 
 
Ligne 1 577 ⟶ 1 642 :
Tu dois construire plus haut que toi-même. Mais il faut d'abord que tu sois construit toi-même, carré de la tête à la base.
Tu ne dois pas seulement propager ta race plus loin, mais aussi plus haut. Que le jardin du mariage te serve à cela.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/94]]==
 
Tu dois créer un corps d'essence supérieure, un premier mouvement, une roue qui roule sur elle-même, - tu dois créer un créateur.
Ligne 1 600 ⟶ 1 666 :
Tel partit comme un héros en quête de vérités, et il ne captura qu'un petit mensonge paré. Il appelle cela son mariage.
 
Tel autre é
Tel autre était réservé dans ses relations et difficile dans son choix. Mais d'un seul coup il a gâté à tout jamais sa société. Il appelle cela son mariage.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/95]]==
Tel autre étaittait réservé dans ses relations et difficile dans son choix. Mais d'un seul coup il a gâté à tout jamais sa société. Il appelle cela son mariage.
 
Tel autre encore cherchait une servante avec les vertus d'un ange. Mais soudain il devint la servante d'une femme, et maintenant il lui faudrait devenir ange lui-même.
Ligne 1 625 ⟶ 1 693 :
DE LA MORT VOLONTAIRE
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/96]]==
 
 
Ligne 1 644 ⟶ 1 713 :
 
Mourir ainsi est la meilleure chose; mais la seconde est celle-ci: mourir au combat et répandre une grande âme.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/97]]==
 
Mais haïe tant par le combattant que par le victorieux et votre mort grimaçante qui s'avance en rampant, comme un voleur - et qui pourtant vient en maître.
Ligne 1 665 ⟶ 1 735 :
Chez les uns le coeur vieillit d'abord, chez d'autres l'esprit. Et quelques-uns sont vieux dans leur jeunesse: mais quand on est jeune très tard, on reste jeune très longtemps.
 
Il y en a
Il y en a qui manquent leur vie: un ver venimeux leur ronge le coeur. Qu'ils tâchent au moins de mieux réussir dans leur mort.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/98]]==
Il y en a qui manquent leur vie: un ver venimeux leur ronge le coeur. Qu'ils tâchent au moins de mieux réussir dans leur mort.
 
Il y en a qui ne prennent jamais de saveur, ils pourrissent déjà en été. C'est la lâcheté qui les retient à leur branche.
Ligne 1 682 ⟶ 1 754 :
 
Croyez-m'en, mes frères! Il est mort trop tôt; il aurait lui-même rétracté sa doctrine, s'il avait vécu jusqu'à mon âge! Il était assez noble pour se rétracter!
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/99]]==
 
Mais il n'était pas encore mûr. L'amour du jeune homme manque de maturité, voilà pourquoi il hait les hommes et la terre. Chez lui l'âme et les ailes de la pensée sont encore liées et pesantes.
Ligne 1 704 ⟶ 1 777 :
DE LA VERTU QUI DONNE
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/100]]==
 
1
Ligne 1 716 ⟶ 1 790 :
La plus haute vertu est rare et inutile, elle est étincelante et d'un doux éclat: une vertu qui donne est la plus haute vertu.
 
En vérité, je vous devine, mes disciples: vous aspirez
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/101]]==
comme moi à la vertu qui donne. Qu'auriez-vous de commun avec les chats et les loups?
 
Vous avez soif de devenir vous-mêmes des offrandes et des présents: c'est pourquoi vous avez soif d'amasser toutes les richesses dans vos âmes.
Ligne 1 735 ⟶ 1 811 :
 
Notre chemin va vers les hauteurs, de l'espèce à l'espèce supérieure. Mais nous frémissons lorsque parle le sens dégénéré, le sens qui dit: "Tout pour moi."
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/102]]==
 
Notre sens vole vers les hauteurs: c'est ainsi qu'il est un symbole de notre corps, le symbole d'une élévation. Les symboles de ces élévations portent les noms des vertus.
Ligne 1 755 ⟶ 1 832 :
 
En vérité, c'est là un nouveau "bien et mal"! En vérité, c'est un nouveau murmure profond et la voix d'une source nouvelle!
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/103]]==
 
Elle donne la puissance, cette nouvelle vertu; elle est une pensée régnante et, autour de cette pensée, une âme avisée: un soleil doré et autour de lui le serpent de la connaissance.
Ligne 1 774 ⟶ 1 852 :
 
Ce n'est pas seulement la raison des millénaires, c'est aussi leur folie qui éclate en nous. Il est dangereux d'être héritier.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/104]]==
 
Nous luttons encore pied à pied avec le géant hasard et, sur toute l'humanité, jusqu'à présent le non-sens régnait encore.
Ligne 1 790 ⟶ 1 869 :
 
En vérité, la terre deviendra un jour un lieu de guérison! Et déjà une odeur nouvelle l'enveloppe, une odeur salutaire, - et un nouvel espoir!
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/105]]==
 
 
Ligne 1 812 ⟶ 1 892 :
 
Maintenant je vous ordonne de me perdre et de vous trouver vous-mêmes; et ce n'est que quand vous m'aurez tous renié que je reviendrai parmi vous.
==[[Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/106]]==
 
En vérité, mes frères, je chercherai alors d'un autre oeil mes brebis perdues; je vous aimerai alors d'un autre amour.