« Le Bec en l’air/Canard en wagon » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
ThomasBot (discussion | contributions)
m Pmx: match
Ligne 12 :
}}
 
 
==__MATCH__:[[Page:Allais - Le Bec en l’air.djvu/117]]==
 
Dans le compartiment où nous montâmes, à Rouen, un monsieur se trouvait déjà installé. Cet homme, arrivant sans doute du Havre, dormait d’un bon sommeil que je devinai{{incise|j’en ai tant vu}}un bon sommeil de pochard ayant bu, plus copieusement qu’il n’était utile, à la santé de la nouvelle année.
Ligne 19 ⟶ 20 :
 
La fermeture un peu brusque de la porte réveilla les deux voyageurs.
==[[Page:Allais - Le Bec en l’air.djvu/118]]==
 
L’être humain sursauta, frotta ses yeux, regarda autour de lui d’un œil effaré, rassembla ses souvenirs, débrouilla la réalité et, satisfait, se rassit.
Ligne 33 ⟶ 35 :
 
Le monsieur intempérant continua à se moquer.
==[[Page:Allais - Le Bec en l’air.djvu/119]]==
 
— Ah ! monsieur Canard voyage en première ! Monsieur Canard est donc bien riche ! Montrez-moi votre ticket, monsieur Canard.
Ligne 49 ⟶ 52 :
 
— Les rapides ? Pfttt ! Ah ! on voit bien que vous ne connaissez pas Canard ! Canard suit les rapides en se jouant et en butinant comme les abeilles.
==[[Page:Allais - Le Bec en l’air.djvu/120]]==
 
— Tous nos compliments !
Ligne 66 ⟶ 70 :
S’inclinant vers son chien :
 
— La fumée de la pipe n’incommode pas
==[[Page:Allais - Le Bec en l’air.djvu/121]]==
monsieur Canard ?... Monsieur Canard ne répond pas ?... C’est que monsieur Canard m’autorise à fumer.
 
L’homme continuait à tapoter sa pipe.
Ligne 76 ⟶ 82 :
Ce que nous prévoyions arriva : la pipe, trop énergiquement tapotée, se cassa en deux morceaux, le tuyau d’un côté, le fourneau de l’autre.
 
Le pauvre monsieur poivrot contempla le
==[[Page:Allais - Le Bec en l’air.djvu/122]]==
désastre d’un air stupéfié, puis ses yeux se portèrent sur le nommé Canard.
 
— Ah ! tu ris, toi, espèce de cochon de Canard ! Ne pouvant fumer toi-même, ça te fait rigoler que je ne fume pas non plus ! (''S’adressant à nous.'') Regardez-le ! Est-il permis de se f... du monde à ce point-là ?
Ligne 90 ⟶ 98 :
La fureur de l’autre ne connut plus de bornes.
 
Il ouvrit la porte du wagon, et d’un coup
==[[Page:Allais - Le Bec en l’air.djvu/123]]==
de pied dans le derrière, invita poliment l’épagneul à se retirer.
 
Canard roula sur la voie, mais la pauvre bête, à notre grand soulagement, se releva tout de suite et se mit à nous galoper parallèlement.
Ligne 104 ⟶ 114 :
— Je lui en ficherai, moi, des ''pauvres bêtes !'' Et puis, vous savez, s’il se permet de rentrer à la maison avant moi, je lui casserai les reins à coups de parapluie.
 
En arrivant à la gare Saint-Lazare, l’homme
==[[Page:Allais - Le Bec en l’air.djvu/124]]==
sauta vivement sur le trottoir, et quand nous sortîmes, nous l’entendions encore appeler :
 
— Pstt ! Canard ! Canard ! come along Canard !